“建国之兆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“建国之兆”全诗
累赠太傅,俄登魏王。
雄名不朽,奕叶而光。
建国之兆,君临万方。
分类:
《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·象功舞》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·象功舞》是唐代的一首诗词,作者佚名。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
天地合而德行显著,明智圣明彰显。连续受赏封为太傅,突然升为魏王。伟大的名字永垂不朽,如同光芒照耀着翠绿的树叶。作为建立国家的征兆,君临于万方。
诗意:
这首诗词描述了一个伟大的人物的崇高仕途和荣耀。他的品德和智慧得到了天地的认可,被封为太傅,并迅速晋升为魏王。他的名字将永远流传,如同耀眼的阳光照亮翠绿的树叶。他的崛起象征着国家的建立,他将统治万方。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了崇高的人物在政治舞台上的崛起和荣耀。诗词通过描绘天地合而德行显著、明智圣明彰显等词句,突出了主人公品德高尚、智慧卓越的形象。随后的句子中,作者运用了累赠太傅、俄登魏王等词句,展示了主人公在政治上的迅速晋升和权势的壮大。最后,诗人用雄名不朽、奕叶而光等形象描写,表达了主人公名字的永垂不朽和在历史中的璀璨光芒。整首诗词通过简明扼要的描述,展示了主人公崇高的地位和他对国家命运的重要影响。
这首诗词以唐代特有的豪迈和庄严的风格,表达了对伟大人物的颂扬和对国家兴盛的期待。它展示了当时社会对于权力和荣耀的追求,并借此抒发了对伟大人物的敬仰和景仰之情。这首诗词堪称唐代文学的典范之作,具有较高的艺术价值和历史意义。
“建国之兆”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí liáng tài miào yuè wǔ cí xiàng gōng wǔ
郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·象功舞
tiān dì hé dé, ruì shèng zhāo zhāng.
天地合德,睿圣昭彰。
lèi zèng tài fù, é dēng wèi wáng.
累赠太傅,俄登魏王。
xióng míng bù xiǔ, yì yè ér guāng.
雄名不朽,奕叶而光。
jiàn guó zhī zhào, jūn lín wàn fāng.
建国之兆,君临万方。
“建国之兆”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。