“船响篱犬吠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“船响篱犬吠”全诗
草烟栏犊卧,船响篱犬吠。
残年迫耄及,农事不敢废。
儿曹强学余,努力事舂磑。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》陆游 翻译、赏析和诗意
《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
竭作朝筑陂,
独劳暮鉏菜。
草烟栏犊卧,
船响篱犬吠。
残年迫耄及,
农事不敢废。
儿曹强学余,
努力事舂磑。
诗意:
这首诗词描绘了一个秋夜的景象,表达了作者对农村生活的感慨和思考。诗中通过描写自己辛勤劳作的场景,以及农村的宁静和孤独,表达了作者对岁月流逝和生活压力的感受。同时,诗中也表达了作者对子孙后代的期望,希望他们能够努力学习,继续传承农耕的传统。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个农村夜晚的景象,通过对细节的描写,展现了作者对农村生活的深刻感受。诗中的"竭作朝筑陂,独劳暮鉏菜"表达了作者对农民辛勤劳作的赞美和敬意。"草烟栏犊卧,船响篱犬吠"则描绘了农村的宁静和安详,给人一种宁静祥和的感觉。
诗的后半部分表达了作者对自己年老的担忧和对农事的责任感。"残年迫耄及,农事不敢废"表达了作者年事已高,但仍不敢懈怠,坚持从事农耕工作的决心。"儿曹强学余,努力事舂磑"则表达了作者对子孙后代的期望,希望他们能够继承传统,努力学习,继续从事农耕工作。
整首诗词通过简洁而富有力量的语言,展现了作者对农村生活的热爱和对传统价值的坚守。同时,诗中也蕴含了对人生和时光流逝的思考,以及对子孙后代的期望和祝福。这首诗词以其深刻的情感和真挚的表达,给人以思考和共鸣的空间。
“船响篱犬吠”全诗拼音读音对照参考
qiū yè gǎn yù shí shǒu yǐ gū cūn yī quǎn fèi cán yuè jǐ rén xíng wéi yùn
秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵
jié zuò cháo zhù bēi, dú láo mù chú cài.
竭作朝筑陂,独劳暮鉏菜。
cǎo yān lán dú wò, chuán xiǎng lí quǎn fèi.
草烟栏犊卧,船响篱犬吠。
cán nián pò mào jí, nóng shì bù gǎn fèi.
残年迫耄及,农事不敢废。
ér cáo qiáng xué yú, nǔ lì shì chōng wéi.
儿曹强学余,努力事舂磑。
“船响篱犬吠”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。