“鸦昏先小泊”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸦昏先小泊”出自宋代陆游的《山脚散步由舍北归》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yā hūn xiān xiǎo pō,诗句平仄:平平平仄平。

“鸦昏先小泊”全诗

《山脚散步由舍北归》
偶散东冈步,因成北渚游。
鸦昏先小泊,鱼暖欲群浮。
缓曳红藤杖,斜披紫绮裘。
闲身病亦可,随处得无愁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《山脚散步由舍北归》陆游 翻译、赏析和诗意

《山脚散步由舍北归》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
偶然在东冈散步,便顺着北渚游。乌鸦归巢时已昏暗,鱼儿在温暖的水中欢快地群游。我慢慢地拖着红藤做的拐杖,斜斜地披着紫色的绮裘。身体虽然有些不舒服,但在任何地方都能得到宁静。

诗意:
这首诗词描绘了作者在山脚下散步的情景。他偶然间来到东冈,然后顺着北渚游玩。诗中通过描写乌鸦归巢和鱼儿在温暖水中嬉戏的场景,表达了大自然的宁静和生机。作者用红藤杖和紫绮裘来形容自己的装束,展示了他的闲适和优雅。尽管身体有些不舒服,但作者仍能在任何地方找到宁静和快乐。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了作者在山脚下散步的情景,展示了他对自然的热爱和对宁静生活的向往。诗中运用了对比手法,通过乌鸦归巢和鱼儿群游的描写,突出了大自然的安详和活力。红藤杖和紫绮裘的描写则展示了作者的品味和生活态度。尽管作者身体不舒服,但他仍能在任何地方找到宁静和快乐,表达了一种豁达乐观的心态。整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和简洁的语言,传达了作者对自然和生活的热爱,给人以宁静和舒适的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸦昏先小泊”全诗拼音读音对照参考

shān jiǎo sàn bù yóu shě běi guī
山脚散步由舍北归

ǒu sàn dōng gāng bù, yīn chéng běi zhǔ yóu.
偶散东冈步,因成北渚游。
yā hūn xiān xiǎo pō, yú nuǎn yù qún fú.
鸦昏先小泊,鱼暖欲群浮。
huǎn yè hóng téng zhàng, xié pī zǐ qǐ qiú.
缓曳红藤杖,斜披紫绮裘。
xián shēn bìng yì kě, suí chù dé wú chóu.
闲身病亦可,随处得无愁。

“鸦昏先小泊”平仄韵脚

拼音:yā hūn xiān xiǎo pō
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸦昏先小泊”的相关诗句

“鸦昏先小泊”的关联诗句

网友评论


* “鸦昏先小泊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸦昏先小泊”出自陆游的 《山脚散步由舍北归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。