“老翁老尚健”的意思及全诗出处和翻译赏析

老翁老尚健”出自宋代陆游的《禽言》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo wēng lǎo shàng jiàn,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“老翁老尚健”全诗

《禽言》
老翁老尚健,打麦持作饭。
终岁陇亩间,劳苦孰敢怨。
人生为农最可愿,得饱正如持左券。
碓舂樵爨小甑香,岂不胜汝耗太仓!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《禽言》陆游 翻译、赏析和诗意

《禽言》是宋代文学家陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老翁老尚健,打麦持作饭。
终岁陇亩间,劳苦孰敢怨。
人生为农最可愿,得饱正如持左券。
碓舂樵爨小甑香,岂不胜汝耗太仓!

诗意:
这首诗词表达了作者对农民劳动的赞美和对农耕生活的理解。诗中老翁虽然年迈,但仍然健壮,他努力地打麦子,用自己的劳动换取温饱。整年里,在田间劳作,虽然辛苦,但却没有怨言。诗人认为,人生最可期望的事情就是成为一名农民,能够获得充饥的食物就像是拿到了一张能够保证生存的凭证。作者还用碓舂、樵爨、小甑等形象描绘了农民的生活场景,表达了对农民劳动的敬意和对农村生活的美好赞美。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对农民劳动的赞美和对田园生活的向往。作者通过描绘老翁努力劳作的场景,展现了农民的坚韧和勤劳精神。诗中的"劳苦孰敢怨"表达了农民对辛劳生活的接受和默默承受的态度。诗人认为,农民的生活虽然艰辛,但能够获得温饱就已经足够,这种简朴而充实的生活胜过了耗费太多财富的生活方式。最后几句以碓舂、樵爨、小甑等农村生活细节为表现手法,寄托了对农村生活的美好向往和对自然的赞美。

这首诗词融入了作者对农民劳动和田园生活的热爱和赞美之情,以简洁而生动的语言描绘了农民艰辛劳作的情景,表达了对农村生活简朴美好的向往。它展示了作者对农民的尊重和对农业劳动的认可,同时也反映了宋代社会的农耕文化和农民的社会地位。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老翁老尚健”全诗拼音读音对照参考

qín yán
禽言

lǎo wēng lǎo shàng jiàn, dǎ mài chí zuò fàn.
老翁老尚健,打麦持作饭。
zhōng suì lǒng mǔ jiān, láo kǔ shú gǎn yuàn.
终岁陇亩间,劳苦孰敢怨。
rén shēng wèi nóng zuì kě yuàn, dé bǎo zhèng rú chí zuǒ quàn.
人生为农最可愿,得饱正如持左券。
duì chōng qiáo cuàn xiǎo zèng xiāng, qǐ bù shèng rǔ hào tài cāng!
碓舂樵爨小甑香,岂不胜汝耗太仓!

“老翁老尚健”平仄韵脚

拼音:lǎo wēng lǎo shàng jiàn
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老翁老尚健”的相关诗句

“老翁老尚健”的关联诗句

网友评论


* “老翁老尚健”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老翁老尚健”出自陆游的 《禽言》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。