“明朝更出小南门”的意思及全诗出处和翻译赏析

明朝更出小南门”出自宋代陆游的《江上散步寻梅偶得三绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:míng cháo gèng chū xiǎo nán mén,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“明朝更出小南门”全诗

《江上散步寻梅偶得三绝句》
钟残小院欲消魂,漠漠幽香伴月痕。
江上人家应胜此,明朝更出小南门

分类: 寻梅

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《江上散步寻梅偶得三绝句》陆游 翻译、赏析和诗意

《江上散步寻梅偶得三绝句》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
钟残小院欲消魂,
漠漠幽香伴月痕。
江上人家应胜此,
明朝更出小南门。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在江边散步时偶然发现梅花的情景。诗人通过对梅花、夜晚和江景的描绘,表达了自然美和人文景观的交融,以及对美好事物的追求和对未来的期望。

赏析:
这首诗词以简洁的语言和深度的意境展现了陆游独特的艺术才华和感悟力。接下来是对每句诗的解析:

1. 钟残小院欲消魂:
这句描绘了一个钟声回响在残破小院中的情景。钟声的回荡使人陶醉其中,具有强烈的感染力和消魂的效果。这里的“欲消魂”表达了诗人对美好事物的追求以及对美的享受的渴望。

2. 漠漠幽香伴月痕:
这句描述了梅花散发出的幽香弥漫在夜晚的空气中,与明亮的月光相辉映。通过“漠漠幽香”和“月痕”的描绘,表现了诗人对自然景色的细腻观察和感受。这里的“幽香”和“月痕”也具有隐喻的意义,暗示了梅花之美和夜晚的神秘。

3. 江上人家应胜此:
这句表达了诗人对江上人家的向往和赞美。诗人认为,江上人家的景色更胜梅花的美丽,暗示了诗人对于人文景观和人类活动的关注和欣赏。

4. 明朝更出小南门:
这句表示明天在小南门外还会有更美的景色出现。这里的“明朝”可以理解为未来或希望之意,表达了诗人对未来的期待和对美好事物的信心。

整首诗以简练的语言勾勒出江边散步寻梅的情景,通过对自然景色和人文景观的描绘,展示了作者对美的追求和对未来的希望。同时,诗词所蕴含的情感和意境也使读者感受到了一种宁静、深沉和超越时空的美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明朝更出小南门”全诗拼音读音对照参考

jiāng shàng sàn bù xún méi ǒu dé sān jué jù
江上散步寻梅偶得三绝句

zhōng cán xiǎo yuàn yù xiāo hún, mò mò yōu xiāng bàn yuè hén.
钟残小院欲消魂,漠漠幽香伴月痕。
jiāng shàng rén jiā yīng shèng cǐ, míng cháo gèng chū xiǎo nán mén.
江上人家应胜此,明朝更出小南门。

“明朝更出小南门”平仄韵脚

拼音:míng cháo gèng chū xiǎo nán mén
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明朝更出小南门”的相关诗句

“明朝更出小南门”的关联诗句

网友评论


* “明朝更出小南门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明朝更出小南门”出自陆游的 《江上散步寻梅偶得三绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。