“此意与谁同”的意思及全诗出处和翻译赏析

此意与谁同”出自宋代陆游的《蜀汉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǐ yì yǔ shuí tóng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“此意与谁同”全诗

《蜀汉》
蜀汉崎岖外,江湖莽苍中。
冷官家世事,独立古人风。
已老学犹力,久穷诗未工。
悠悠千载後,此意与谁同

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《蜀汉》陆游 翻译、赏析和诗意

《蜀汉》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蜀汉崎岖外,江湖莽苍中。
冷官家世事,独立古人风。
已老学犹力,久穷诗未工。
悠悠千载后,此意与谁同?

诗意:
《蜀汉》这首诗描绘了诗人内心深处对历史的思考和自我反省。诗中通过对蜀汉的描述,表达了作者对于时代变迁和个人经历的感慨。作者感叹蜀汉的崎岖艰险并将其和江湖的苍茫相对照,以此寄托自己对于时代变迁的感慨和对自身处境的思考。作者提到自己作为一个官员,对于世事冷漠,但他却保持着古人的风骨和独立的精神。然而,尽管已经年老,但他依然努力学习,虽然长期贫困却未能有所成就。最后,作者反问千年之后,他的这种思考和感慨,是否会有人能够共鸣。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者内心的情感和思考。通过对蜀汉的描绘,诗人将其与江湖的苍茫相对照,突显了时代的变迁和个人的孤独感。诗中提到的冷官家世事,表达了作者对于官场的冷漠和对传统价值观的质疑。然而,尽管处境艰难,作者仍然保持着学习的热情和对古人的崇敬,表现了他坚韧不拔的品性和对诗歌创作的追求。最后,作者反问千年之后,他的这种思考和感慨是否会被后人理解和共鸣,表达了一种对于人生价值的思考和对流逝时光的悲凉之情。

这首诗通过简练的语言和思想深度,表达了作者内心的苦闷和对人生的思考。它既具有历史背景,又抒发了诗人个人的情感和追求,具有一定的普遍性和思想性。陆游以他独特的表达方式,将个人的经历和情感与时代的变迁相结合,使这首诗成为宋代文学中的佳作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此意与谁同”全诗拼音读音对照参考

shǔ hàn
蜀汉

shǔ hàn qí qū wài, jiāng hú mǎng cāng zhōng.
蜀汉崎岖外,江湖莽苍中。
lěng guān jiā shì shì, dú lì gǔ rén fēng.
冷官家世事,独立古人风。
yǐ lǎo xué yóu lì, jiǔ qióng shī wèi gōng.
已老学犹力,久穷诗未工。
yōu yōu qiān zǎi hòu, cǐ yì yǔ shuí tóng?
悠悠千载後,此意与谁同?

“此意与谁同”平仄韵脚

拼音:cǐ yì yǔ shuí tóng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此意与谁同”的相关诗句

“此意与谁同”的关联诗句

网友评论


* “此意与谁同”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此意与谁同”出自陆游的 《蜀汉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。