“轲峨万斛舟”的意思及全诗出处和翻译赏析

轲峨万斛舟”出自宋代陆游的《观小孤山图》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kē é wàn hú zhōu,诗句平仄:平平仄平平。

“轲峨万斛舟”全诗

《观小孤山图》
江平风不生,镜面渺千里。
轲峨万斛舟,远望一点耳。
大孤江中央,四面峭插水。
小孤特奇丽,丹翠凌云起。
重楼邃殿神之家,帐中美人粲如花。
游人徙倚栏干处,俊鹘横江东北去。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《观小孤山图》陆游 翻译、赏析和诗意

《观小孤山图》是宋代文学家陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江面平静无风生,如镜面一片辽远。
巨大的孤山,如万斛的舟,远远望去只能看到一点峰峦。
大孤江位于江中央,四周陡峭插入水中。
小孤山独特而美丽,红色和翠绿凌空而起。
重楼和深殿是神灵的居所,帐中美人美如花朵。
游人倚在栏杆上,俊鹘横飞向东北方向。

诗意:
这首诗描绘了江面平静无风的景象,以及远望小孤山的壮丽景色。诗中通过对大孤江和小孤山的描写,展示了大自然的壮丽和独特之处。重楼和深殿象征神灵的居所,而帐中美人则是美丽的象征。最后,诗人描述了一位游人靠在栏杆上,眺望着俊鹘横飞向东北方向的情景。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了江面的平静和小孤山的壮丽景色,展示了诗人对自然景观的细腻感受。诗中的景物描写形象生动,通过对色彩和形态的描绘,给人以强烈的视觉感受。通过将小孤山比作舟和描述其独特之美,诗人展示了对山川的赞美和敬畏之情。同时,诗中巧妙地运用了对人物形象的描写,通过描绘帐中美人和游人倚栏的场景,增添了诗意的情感色彩。

整体而言,这首诗以简练的笔触和生动的描写展示了大自然的壮丽景色,体现了作者对自然美的赞美和对人生的思考。同时,通过描绘人物形象,诗中也融入了对美的追求和对自由飞翔的向往,使诗意更加丰富深远。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轲峨万斛舟”全诗拼音读音对照参考

guān xiǎo gū shān tú
观小孤山图

jiāng píng fēng bù shēng, jìng miàn miǎo qiān lǐ.
江平风不生,镜面渺千里。
kē é wàn hú zhōu, yuǎn wàng yì diǎn ěr.
轲峨万斛舟,远望一点耳。
dà gū jiāng zhōng yāng, sì miàn qiào chā shuǐ.
大孤江中央,四面峭插水。
xiǎo gū tè qí lì, dān cuì líng yún qǐ.
小孤特奇丽,丹翠凌云起。
chóng lóu suì diàn shén zhī jiā, zhàng zhōng měi rén càn rú huā.
重楼邃殿神之家,帐中美人粲如花。
yóu rén xǐ yǐ lán gàn chù, jùn gǔ héng jiāng dōng běi qù.
游人徙倚栏干处,俊鹘横江东北去。

“轲峨万斛舟”平仄韵脚

拼音:kē é wàn hú zhōu
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轲峨万斛舟”的相关诗句

“轲峨万斛舟”的关联诗句

网友评论


* “轲峨万斛舟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轲峨万斛舟”出自陆游的 《观小孤山图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。