“天集休明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天集休明”全诗
神母夜哭,彤云昼兴。
笾豆有践,管籥斯登。
孝孙致告,神其降灵。
《郊庙歌辞·汉宗庙乐舞辞·武德舞》佚名 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·汉宗庙乐舞辞·武德舞》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
明明我祖,天集休明。
神母夜哭,彤云昼兴。
笾豆有践,管籥斯登。
孝孙致告,神其降灵。
诗意:
这首诗词描述了在汉宗庙中武德舞的场景。它展示了祭祀仪式的庄严和肃穆,表达了人们对祖先的怀念和敬意,同时也表达了对神灵的祈求和期待。
赏析:
这首诗词通过对汉宗庙乐舞的描写,展现了古代祭祀仪式的庄重和盛大。首先,诗句中的"明明我祖"表达了人们对祖先的崇敬之情,意味着祖先的精神和灵魂已经聚集在这个庙宇中。接下来的"天集休明"揭示了仪式进行的时刻,仪式在天空明亮的时刻开始。"神母夜哭"一句则描绘了神灵之母在夜晚哭泣的场景,而"彤云昼兴"则表明了黎明时神灵的醒来。
后面的两句"笾豆有践,管籥斯登"描述了舞蹈队伍敲击乐器的声音,笾豆是指祭祀时所使用的器具,管籥则是吹奏的乐器。这些声音和乐曲的奏响,使得整个仪式更加庄重肃穆。
最后一句"孝孙致告,神其降灵"表达了人们孝敬祖先的心意,通过祭祀仪式向神灵祈求保佑和庇护。整首诗词以庄重恭敬的语气,描述了祭祀仪式的场景和祈祷的心情,体现了古人对祖先的崇拜和尊敬。
这首诗词通过细腻的描写和感人的情感表达,展示了古代社会中对祖先和神灵的敬仰和依赖,同时也表达了人们对和平和幸福的向往和祈求。
“天集休明”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí hàn zōng miào yuè wǔ cí wǔ dé wǔ
郊庙歌辞·汉宗庙乐舞辞·武德舞
míng míng wǒ zǔ, tiān jí xiū míng.
明明我祖,天集休明。
shén mǔ yè kū, tóng yún zhòu xìng.
神母夜哭,彤云昼兴。
biān dòu yǒu jiàn, guǎn yuè sī dēng.
笾豆有践,管籥斯登。
xiào sūn zhì gào, shén qí jiàng líng.
孝孙致告,神其降灵。
“天集休明”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。