“纵欲归休宁见许”的意思及全诗出处和翻译赏析
“纵欲归休宁见许”全诗
陆翁多难类两翁,著书满屋身愈穷。
十年力耕遇水旱,老不能耕年始丰。
人言翁穷可闵笑,霍食鹑衣天所料。
翁方自谓实幸民,对人抱膝惟清啸。
即今群公佐明主,长剑拄颐来接武。
向非老病又不才,纵欲归休宁见许?
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《两翁歌》陆游 翻译、赏析和诗意
《两翁歌》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了两位老人的境遇和心态,表达了对生活的思考和对命运的领悟。
诗词的中文译文如下:
君不见塞上失马翁,马去安知不为福;
又不见新丰折臂翁,臂废身全老乡国。
陆翁多难类两翁,著书满屋身愈穷。
十年力耕遇水旱,老不能耕年始丰。
人言翁穷可闵笑,霍食鹑衣天所料。
翁方自谓实幸民,对人抱膝惟清啸。
即今群公佐明主,长剑拄颐来接武。
向非老病又不才,纵欲归休宁见许?
这首诗词的诗意是通过描绘两位老人的遭遇,表达了对命运的思考和对生活的领悟。第一句描述了一个在边塞失去马匹的老人,他认为马匹的离去也许是一种福气。第二句描述了一个在新丰折断臂膀的老人,他虽然残疾但仍然全心全意为家乡国家贡献。接下来的几句描述了陆游自己的困境,他虽然写了很多书,但生活却越来越贫困。他十年辛勤耕种,却遭遇了水旱,老了之后无法再耕种,年景才开始变好。
人们常常嘲笑穷困的老人,但他们并不知道老人们的真实情况。老人们自己却认为自己是幸运的,因为他们能够清心寡欲地享受生活。即使现在有很多官员担任明主的重要职位,但他们并不是因为老了或者生病而退休,而是因为他们没有才能。陆游在最后一句表达了自己的心愿,即使老了也不愿意退休,宁愿继续为国家尽力。
这首诗词通过对两位老人的描写,表达了对命运的思考和对生活的领悟。它呈现了一种豁达乐观的态度,强调了对生活的珍惜和对困境的坚持。
“纵欲归休宁见许”全诗拼音读音对照参考
liǎng wēng gē
两翁歌
jūn bú jiàn sāi shàng shī mǎ wēng, mǎ qù ān zhī bù wéi fú yòu bú jiàn xīn fēng zhé bì wēng, bì fèi shēn quán lǎo xiāng guó.
君不见塞上失马翁,马去安知不为福;又不见新丰折臂翁,臂废身全老乡国。
lù wēng duō nàn lèi liǎng wēng, zhù shū mǎn wū shēn yù qióng.
陆翁多难类两翁,著书满屋身愈穷。
shí nián lì gēng yù shuǐ hàn, lǎo bù néng gēng nián shǐ fēng.
十年力耕遇水旱,老不能耕年始丰。
rén yán wēng qióng kě mǐn xiào, huò shí chún yī tiān suǒ liào.
人言翁穷可闵笑,霍食鹑衣天所料。
wēng fāng zì wèi shí xìng mín, duì rén bào xī wéi qīng xiào.
翁方自谓实幸民,对人抱膝惟清啸。
jí jīn qún gōng zuǒ míng zhǔ, cháng jiàn zhǔ yí lái jiē wǔ.
即今群公佐明主,长剑拄颐来接武。
xiàng fēi lǎo bìng yòu bù cái, zòng yù guī xiū níng jiàn xǔ?
向非老病又不才,纵欲归休宁见许?
“纵欲归休宁见许”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。