“为寄小如拳”的意思及全诗出处和翻译赏析

为寄小如拳”出自唐代杜甫的《从人觅小胡孙许寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi jì xiǎo rú quán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“为寄小如拳”全诗

《从人觅小胡孙许寄》
人说南州路,山猿树树悬。
举家闻若骇,为寄小如拳
预哂愁胡面,初调见马鞭。
许求聪慧者,童稚捧应癫。

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《从人觅小胡孙许寄》杜甫 翻译、赏析和诗意

《从人觅小胡孙许寄》是唐代诗人杜甫的作品。这首诗描述了杜甫在南州路上遇到了一个小胡孙,他听说这个小胡孙非常聪明,于是写信给他,希望能够得到他的帮助。

诗中的“南州路”指的是杜甫在旅途中经过的地方,而“山猿树树悬”则是形容山中的猿猴在树上跳跃的景象。杜甫一家听到这个小胡孙的聪明才智后,感到非常震惊,于是决定给他写信,希望能够得到他的帮助。

诗中的“愁胡面”指的是杜甫对胡孙的外貌和身份表示怀疑,他担心这个小胡孙只是一个外表聪明而实际上并不懂事的孩子。然而,杜甫还是决定给他写信,希望他能够帮助自己。

整首诗表达了杜甫对这个小胡孙的期望和希望能够得到他的帮助的渴望。诗中的语言简练,意境深远,展现了杜甫对人才的渴望和对未来的希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为寄小如拳”全诗拼音读音对照参考

cóng rén mì xiǎo hú sūn xǔ jì
从人觅小胡孙许寄

rén shuō nán zhōu lù, shān yuán shù shù xuán.
人说南州路,山猿树树悬。
jǔ jiā wén ruò hài, wèi jì xiǎo rú quán.
举家闻若骇,为寄小如拳。
yù shěn chóu hú miàn, chū diào jiàn mǎ biān.
预哂愁胡面,初调见马鞭。
xǔ qiú cōng huì zhě, tóng zhì pěng yīng diān.
许求聪慧者,童稚捧应癫。

“为寄小如拳”平仄韵脚

拼音:wèi jì xiǎo rú quán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为寄小如拳”的相关诗句

“为寄小如拳”的关联诗句

网友评论

* “为寄小如拳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为寄小如拳”出自杜甫的 《从人觅小胡孙许寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。