“世间如梦身如寄”的意思及全诗出处和翻译赏析

世间如梦身如寄”出自宋代陆游的《醉吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì jiān rú mèng shēn rú jì,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“世间如梦身如寄”全诗

《醉吟》
驱使难凭赤丁子,传呼底用苍头儿。
世间如梦身如寄,春去花空欲泥谁?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《醉吟》陆游 翻译、赏析和诗意

《醉吟》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

驱使难凭赤丁子,
传呼底用苍头儿。
世间如梦身如寄,
春去花空欲泥谁?

这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗意:
这首诗词以醉吟为题,通过描绘一系列意象,表达了作者对人生短暂和无常的感慨。作者以醉酒为隐喻,表达了人们在世间行走的迷茫和无奈,以及对时光流逝和生命脆弱性的思考。

赏析:
1. 第一句“驱使难凭赤丁子”,表达了作者对命运的无奈和束缚感。赤丁子是古代马车夫的代称,意味着作者在人生的道路上受到命运的驱使,无法自主选择自己的方向和归宿。

2. 第二句“传呼底用苍头儿”,描绘了作者在人生旅途中的孤独和无助。传呼是古代传递消息的方式,苍头儿是指传呼的人,这里用来象征作者在世间行走时的孤独感和无人相伴的状态。

3. 第三句“世间如梦身如寄”,表达了作者对人生短暂和虚幻性的思考。作者认为人生如梦幻一般,身体只是暂时寄托的存在,暗示了生命的脆弱和短暂。

4. 最后一句“春去花空欲泥谁?”,表达了作者对时光流逝和美好事物消逝的感慨。春天的花朵凋谢后,留下了空虚和无奈,作者在问这美好的事物最终归于何处。

总的来说,这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对人生无常和短暂的思考和感慨。通过描绘命运的驱使、孤独无助的状态以及时光流逝的无奈,诗词传达了一种深沉的哲理和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世间如梦身如寄”全诗拼音读音对照参考

zuì yín
醉吟

qū shǐ nán píng chì dīng zǐ, chuán hū dǐ yòng cāng tou er.
驱使难凭赤丁子,传呼底用苍头儿。
shì jiān rú mèng shēn rú jì, chūn qù huā kōng yù ní shuí?
世间如梦身如寄,春去花空欲泥谁?

“世间如梦身如寄”平仄韵脚

拼音:shì jiān rú mèng shēn rú jì
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世间如梦身如寄”的相关诗句

“世间如梦身如寄”的关联诗句

网友评论


* “世间如梦身如寄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世间如梦身如寄”出自陆游的 《醉吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。