“气蒸人脱裘”的意思及全诗出处和翻译赏析

气蒸人脱裘”出自宋代陆游的《大雨排闷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qì zhēng rén tuō qiú,诗句平仄:仄平平平平。

“气蒸人脱裘”全诗

《大雨排闷》
地润础流水,气蒸人脱裘
前知暴雨至,孰解老农忧?

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《大雨排闷》陆游 翻译、赏析和诗意

《大雨排闷》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了大雨过后的景象,表达了对农民的关切和对自然力量的敬畏。

诗词的中文译文如下:
地润础流水,气蒸人脱裘。
前知暴雨至,孰解老农忧?

诗词的意境是:大地被雨水滋润,水流顺畅,空气中蒸腾着水汽,人们脱下了厚重的皮袍。诗人问道,谁能预知暴雨的到来,又有谁能理解老农人的忧虑呢?

这首诗词通过描绘自然景象,表达了对自然力量的敬畏之情。雨水的滋润使得大地恢复生机,人们也因此感到舒畅。然而,诗人也提醒人们,暴雨可能给农民带来困扰和忧虑,因为暴雨可能会对农作物造成破坏。诗人的关切之情体现了他对农民的关心和对自然环境的敏感。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了陆游对自然的观察和对人与自然关系的思考。它既表达了对自然力量的敬畏,又体现了对农民生活的关切。整首诗词给人以深思和共鸣,使人们对自然的力量和人与自然的关系有了更深的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“气蒸人脱裘”全诗拼音读音对照参考

dà yǔ pái mèn
大雨排闷

dì rùn chǔ liú shuǐ, qì zhēng rén tuō qiú.
地润础流水,气蒸人脱裘。
qián zhī bào yǔ zhì, shú jiě lǎo nóng yōu?
前知暴雨至,孰解老农忧?

“气蒸人脱裘”平仄韵脚

拼音:qì zhēng rén tuō qiú
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“气蒸人脱裘”的相关诗句

“气蒸人脱裘”的关联诗句

网友评论


* “气蒸人脱裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气蒸人脱裘”出自陆游的 《大雨排闷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。