“气蒸人脱裘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“气蒸人脱裘”出自宋代陆游的《大雨排闷》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qì zhēng rén tuō qiú,诗句平仄:仄平平平平。
“气蒸人脱裘”全诗
《大雨排闷》
地润础流水,气蒸人脱裘。
前知暴雨至,孰解老农忧?
前知暴雨至,孰解老农忧?
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《大雨排闷》陆游 翻译、赏析和诗意
《大雨排闷》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了大雨过后的景象,表达了对农民的关切和对自然力量的敬畏。
诗词的中文译文如下:
地润础流水,气蒸人脱裘。
前知暴雨至,孰解老农忧?
诗词的意境是:大地被雨水滋润,水流顺畅,空气中蒸腾着水汽,人们脱下了厚重的皮袍。诗人问道,谁能预知暴雨的到来,又有谁能理解老农人的忧虑呢?
这首诗词通过描绘自然景象,表达了对自然力量的敬畏之情。雨水的滋润使得大地恢复生机,人们也因此感到舒畅。然而,诗人也提醒人们,暴雨可能给农民带来困扰和忧虑,因为暴雨可能会对农作物造成破坏。诗人的关切之情体现了他对农民的关心和对自然环境的敏感。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了陆游对自然的观察和对人与自然关系的思考。它既表达了对自然力量的敬畏,又体现了对农民生活的关切。整首诗词给人以深思和共鸣,使人们对自然的力量和人与自然的关系有了更深的思考。
“气蒸人脱裘”全诗拼音读音对照参考
dà yǔ pái mèn
大雨排闷
dì rùn chǔ liú shuǐ, qì zhēng rén tuō qiú.
地润础流水,气蒸人脱裘。
qián zhī bào yǔ zhì, shú jiě lǎo nóng yōu?
前知暴雨至,孰解老农忧?
“气蒸人脱裘”平仄韵脚
拼音:qì zhēng rén tuō qiú
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“气蒸人脱裘”的相关诗句
“气蒸人脱裘”的关联诗句
网友评论
* “气蒸人脱裘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“气蒸人脱裘”出自陆游的 《大雨排闷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。