“躬耕不预差科事”的意思及全诗出处和翻译赏析

躬耕不预差科事”出自宋代陆游的《读书罢小酌偶赋》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng gēng bù yù chà kē shì,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“躬耕不预差科事”全诗

《读书罢小酌偶赋》
岁晚凄凉冰雪晨,颓垣破屋镜湖滨。
浮生亦念古有死,壮气要使胡无人。
黄卷展残三太息,绿尊酌罢一嚬伸。
躬耕不预差科事,犹向清时作幸民。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《读书罢小酌偶赋》陆游 翻译、赏析和诗意

《读书罢小酌偶赋》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

岁晚凄凉冰雪晨,颓垣破屋镜湖滨。
Translation: In the late winter, the desolation is palpable, with ice and snow in the morning. Dilapidated walls and broken roofs stand by the Mirror Lake.

诗意:这首诗描绘了一个凄凉的冬日景象。岁末的冰雪使得环境更加冷寂,颓垣破屋象征着岁月的流转和时光的消逝。诗人通过这样的描写,表达了对时光流逝的感慨和对逝去岁月的思念之情。

赏析:陆游以简洁而凄美的语言,描绘了一个冬日的凄凉景象。岁晚的冰雪给人一种冷寂的感觉,颓垣破屋则象征着岁月的流转和时光的消逝。这种景象与诗人内心的感受相呼应,表达了对光阴流逝的感慨和对逝去岁月的思念之情。

诗的后半部分,诗人表达了自己对古人的怀念和对壮志的追求。他提到了黄卷(古代书籍)的残缺,暗示了古人的智慧和文化遗产。他希望能够保持壮志,不被世俗所动摇,追求自己的理想。最后两句表达了诗人的愿望,希望自己能够像古代的贤人一样,以清廉的心态为民众服务。

总的来说,这首诗词通过描绘冬日凄凉的景象,表达了诗人对光阴流逝的感慨和对逝去岁月的思念之情。同时,诗人也表达了自己对古人智慧和文化的怀念,以及对追求理想和为民众服务的愿望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“躬耕不预差科事”全诗拼音读音对照参考

dú shū bà xiǎo zhuó ǒu fù
读书罢小酌偶赋

suì wǎn qī liáng bīng xuě chén, tuí yuán pò wū jìng hú bīn.
岁晚凄凉冰雪晨,颓垣破屋镜湖滨。
fú shēng yì niàn gǔ yǒu sǐ, zhuàng qì yào shǐ hú wú rén.
浮生亦念古有死,壮气要使胡无人。
huáng juǎn zhǎn cán sān tài xī, lǜ zūn zhuó bà yī pín shēn.
黄卷展残三太息,绿尊酌罢一嚬伸。
gōng gēng bù yù chà kē shì, yóu xiàng qīng shí zuò xìng mín.
躬耕不预差科事,犹向清时作幸民。

“躬耕不预差科事”平仄韵脚

拼音:gōng gēng bù yù chà kē shì
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“躬耕不预差科事”的相关诗句

“躬耕不预差科事”的关联诗句

网友评论


* “躬耕不预差科事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“躬耕不预差科事”出自陆游的 《读书罢小酌偶赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。