“浊醪时相就”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浊醪时相就”全诗
溅溅石渠水,来往一略彴。
有无邻里通,笑语妇子乐。
浊醪时相就,青蔬缺盐酪。
日暮归闭门,绩火星煜爚。
先期毕租税,老不入城郭。
嗟予独何事,早插红尘脚?故山未成归,怅望有余怍。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《丰城高安之间憩民家景趣幽邃为之慨然怀归》陆游 翻译、赏析和诗意
《丰城高安之间憩民家景趣幽邃为之慨然怀归》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
数家聚云根,细路入丛薄。
几家人聚集在云根之间,小路穿过茂密的丛林。
这里的景色幽深隐蔽。
溅溅石渠水,来往一略彴。
石渠中的水声潺潺,行人来来往往。
有无邻里通,笑语妇子乐。
邻里之间互相交流,妇女们欢笑言谈。
浊醪时相就,青蔬缺盐酪。
喝着浑浊的酒,吃着缺少盐和酪的青菜。
日暮归闭门,绩火星煜爚。
太阳落下,回家关上门,炉火闪烁。
先期毕租税,老不入城郭。
提前缴纳租税,老人不再进城。
嗟予独何事,早插红尘脚?
我为何事情感叹,早早地踏入尘世?
故山未成归,怅望有余怍。
故乡还未回到,感到遗憾和不安。
这首诗词描绘了一个宁静而朴实的乡村景象。诗人通过描写聚集在云根之间的人们、溪水的声音、邻里之间的交流和家庭生活的细节,展现了乡村的宁静和人们的快乐。然而,诗人也表达了对于离开故乡、踏入尘世的遗憾和不安。整首诗词以简洁的语言和细腻的描写,传达了对故乡和宁静生活的向往和思念之情。
“浊醪时相就”全诗拼音读音对照参考
fēng chéng gāo ān zhī jiān qì mín jiā jǐng qù yōu suì wèi zhī kǎi rán huái guī
丰城高安之间憩民家景趣幽邃为之慨然怀归
shù jiā jù yún gēn, xì lù rù cóng báo.
数家聚云根,细路入丛薄。
jiàn jiàn shí qú shuǐ, lái wǎng yī lüè zhuó.
溅溅石渠水,来往一略彴。
yǒu wú lín lǐ tōng, xiào yǔ fù zi lè.
有无邻里通,笑语妇子乐。
zhuó láo shí xiāng jiù, qīng shū quē yán lào.
浊醪时相就,青蔬缺盐酪。
rì mù guī bì mén, jī huǒ xīng yù yuè.
日暮归闭门,绩火星煜爚。
xiān qī bì zū shuì, lǎo bù rù chéng guō.
先期毕租税,老不入城郭。
jiē yǔ dú hé shì, zǎo chā hóng chén jiǎo? gù shān wèi chéng guī, chàng wàng yǒu yú zuò.
嗟予独何事,早插红尘脚?故山未成归,怅望有余怍。
“浊醪时相就”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。