“闲看城边带雨潮”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲看城边带雨潮”出自宋代陆游的《逍遥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián kàn chéng biān dài yǔ cháo,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“闲看城边带雨潮”全诗

《逍遥》
台省诸公日造朝,放慵别驾媿逍遥。
州如斗大真无事,日抵年长未易消。
午坐焚香常寂寂,晨兴署字亦寥寥。
时平更喜戈船静,闲看城边带雨潮

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《逍遥》陆游 翻译、赏析和诗意

《逍遥》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
台省诸公日造朝,
放慵别驾媿逍遥。
州如斗大真无事,
日抵年长未易消。
午坐焚香常寂寂,
晨兴署字亦寥寥。
时平更喜戈船静,
闲看城边带雨潮。

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游在官场中的闲适自在和超然心境。诗中提到了台省诸公每天早上去朝廷上工作,而作者却懒散地不愿意参与其中,享受着自由自在的生活。州县虽然广阔,但真正的事情却很少,时间过得很慢。午后坐着独自焚香,寂静无声;早晨起来写写字,也是寥寥无几。在和平时期,作者更喜欢看着城边带着雨水的潮汐,感受宁静的氛围。

赏析:
《逍遥》这首诗词表达了作者对官场生活的厌倦和对自由自在生活的向往。他通过对比台省诸公的忙碌与自己的悠闲,展现了一种超然的心态。诗中的景物描写简洁而富有意境,通过午后焚香和早晨写字的描写,表达了作者内心的宁静和独立。最后一句描述了城边带雨的潮汐,给人一种宁静而美好的感觉。整首诗词以简洁的语言展现了作者对官场生活的反思和对自由自在生活的追求,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲看城边带雨潮”全诗拼音读音对照参考

xiāo yáo
逍遥

tái shěng zhū gōng rì zào cháo, fàng yōng bié jià kuì xiāo yáo.
台省诸公日造朝,放慵别驾媿逍遥。
zhōu rú dǒu dà zhēn wú shì, rì dǐ nián zhǎng wèi yì xiāo.
州如斗大真无事,日抵年长未易消。
wǔ zuò fén xiāng cháng jì jì, chén xīng shǔ zì yì liáo liáo.
午坐焚香常寂寂,晨兴署字亦寥寥。
shí píng gèng xǐ gē chuán jìng, xián kàn chéng biān dài yǔ cháo.
时平更喜戈船静,闲看城边带雨潮。

“闲看城边带雨潮”平仄韵脚

拼音:xián kàn chéng biān dài yǔ cháo
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲看城边带雨潮”的相关诗句

“闲看城边带雨潮”的关联诗句

网友评论


* “闲看城边带雨潮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲看城边带雨潮”出自陆游的 《逍遥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。