“举手邀素月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举手邀素月”全诗
骑马出闇门,眯眼吹红尘。
西湖商贾区,山僧多市人;谁令污泉石,只合加冠巾。
黄冠更可憎,状与屠沽邻,齁齁酒肉气,吾辈何由亲!少须一哄散,境寂鸥自驯。
举手邀素月,移舟采青苹。
钟从南山来,殷殷浮烟津。
鹤发隐者欤?长歌收钓缗。
畏冷不竟夕,恨此老病身。
明发复扰扰,吾诗其绝麟。
分类: 西湖
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《夜泛西湖示桑甥世昌》陆游 翻译、赏析和诗意
《夜泛西湖示桑甥世昌》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
嗟我客上都,忽已见暮春。
我这客人在京城,突然感受到春天的暮色。
骑马出闇门,眯眼吹红尘。
骑着马从黑暗的门里出来,眯着眼睛吹着红尘。
西湖商贾区,山僧多市人;
西湖的商贾区,山上的僧人和市井百姓都很多。
谁令污泉石,只合加冠巾。
谁让那些污浊的泉水和石头,只能加冠带巾来遮掩。
黄冠更可憎,状与屠沽邻,
黄色的冠帽更加可憎,形象与屠夫和酒贩相邻。
齁齁酒肉气,吾辈何由亲!
浓郁的酒肉气息,我们这些人怎么能亲近!
少须一哄散,境寂鸥自驯。
稍微一声喝散,环境就会变得寂静,白鹭自然驯服。
举手邀素月,移舟采青苹。
举起手臂邀请明亮的月亮,移动船只采摘青苹果。
钟从南山来,殷殷浮烟津。
钟声从南山传来,悠扬地在烟波浩渺的湖面上回荡。
鹤发隐者欤?长歌收钓缗。
隐居者的白发啊,你在哪里?长歌收起钓鱼竿。
畏冷不竟夕,恨此老病身。
害怕寒冷,不能度过整个夜晚,对这老弱的身体感到懊恼。
明发复扰扰,吾诗其绝麟。
明亮的发光又扰乱了思绪,我的诗歌也因此失去了灵感。
这首诗词通过描绘夜晚泛舟西湖的景象,表达了作者对都市生活的厌倦和对自然、宁静的向往。作者通过对商贾、僧人、屠夫等不同社会角色的描绘,表达了对社会现象的批判和对人性的思考。诗中运用了丰富的意象和对比手法,展现了作者独特的感受和情感。整首诗以自然景色为背景,通过对人与自然、人与社会的关系的思考,表达了作者对现实世界的疑问和对理想境界的追求。
“举手邀素月”全诗拼音读音对照参考
yè fàn xī hú shì sāng shēng shì chāng
夜泛西湖示桑甥世昌
jiē wǒ kè shàng dōu, hū yǐ jiàn mù chūn.
嗟我客上都,忽已见暮春。
qí mǎ chū àn mén, mī yǎn chuī hóng chén.
骑马出闇门,眯眼吹红尘。
xī hú shāng gǔ qū, shān sēng duō shì rén shuí lìng wū quán shí, zhǐ hé jiā guàn jīn.
西湖商贾区,山僧多市人;谁令污泉石,只合加冠巾。
huáng guān gèng kě zēng, zhuàng yǔ tú gū lín, hōu hōu jiǔ ròu qì, wú bèi hé yóu qīn! shǎo xū yí hòng sàn, jìng jì ōu zì xún.
黄冠更可憎,状与屠沽邻,齁齁酒肉气,吾辈何由亲!少须一哄散,境寂鸥自驯。
jǔ shǒu yāo sù yuè, yí zhōu cǎi qīng píng.
举手邀素月,移舟采青苹。
zhōng cóng nán shān lái, yīn yīn fú yān jīn.
钟从南山来,殷殷浮烟津。
hè fà yǐn zhě yú? cháng gē shōu diào mín.
鹤发隐者欤?长歌收钓缗。
wèi lěng bù jìng xī, hèn cǐ lǎo bìng shēn.
畏冷不竟夕,恨此老病身。
míng fā fù rǎo rǎo, wú shī qí jué lín.
明发复扰扰,吾诗其绝麟。
“举手邀素月”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。