“不妨清坐忍朝饥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不妨清坐忍朝饥”全诗
更甚从戎戍边日,正如随计入关时。
百年扰扰梦相似,万事悠悠心自知。
赖有床头周易在,不妨清坐忍朝饥。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《城东逆旅》陆游 翻译、赏析和诗意
《城东逆旅》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
店家乞火燎征衣,
湿竹生薪不受吹。
更甚从戎戍边日,
正如随计入关时。
百年扰扰梦相似,
万事悠悠心自知。
赖有床头周易在,
不妨清坐忍朝饥。
诗意:
这首诗词描绘了一个逆境中的旅行者。他在城东的客栈里乞求火烤干他湿透的征衣,但店家却不愿意吹生湿竹作为柴火。诗人进一步表达了他从军边防的艰辛,就像当初随军进关时一样。他感叹百年来的纷扰如梦般相似,万事都是如此悠悠,只有自己心中明白。然而,他庆幸自己在枕头旁边有《周易》这本书,因为它能帮助他坚守清静,忍受早晨的饥饿。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人在逆境中的坚韧和坚持。诗中的逆旅形象象征着人生的艰辛和挑战,而店家不愿意提供帮助的态度则反映了社会的冷漠。诗人通过对自身经历的描绘,表达了对人生的思考和领悟。他认识到百年来的纷扰和万事的悠悠,只有自己心中明白。然而,他并不因此而沮丧,而是庆幸自己拥有《周易》这本书,它给予他内心的宁静和坚持。整首诗词透露出一种坚韧不拔、乐观向上的精神,鼓励人们在逆境中保持清醒和坚持。
“不妨清坐忍朝饥”全诗拼音读音对照参考
chéng dōng nì lǚ
城东逆旅
diàn jiā qǐ huǒ liǎo zhēng yī, shī zhú shēng xīn bù shòu chuī.
店家乞火燎征衣,湿竹生薪不受吹。
gèng shén cóng róng shù biān rì, zhèng rú suí jì rù guān shí.
更甚从戎戍边日,正如随计入关时。
bǎi nián rǎo rǎo mèng xiāng sì, wàn shì yōu yōu xīn zì zhī.
百年扰扰梦相似,万事悠悠心自知。
lài yǒu chuáng tóu zhōu yì zài, bù fáng qīng zuò rěn cháo jī.
赖有床头周易在,不妨清坐忍朝饥。
“不妨清坐忍朝饥”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。