“雨及种花时”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨及种花时”出自宋代陆游的《晚秋风雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ jí zhòng huā shí,诗句平仄:仄平仄平平。

“雨及种花时”全诗

《晚秋风雨》
尽道渔村陋,秋来物色奇。
寒生沽酒兴,雨及种花时
狂舞欲谁属?清吟空自知。
茫茫宇宙内,吾道竟何之!

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晚秋风雨》陆游 翻译、赏析和诗意

《晚秋风雨》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尽道渔村陋,秋来物色奇。
寒生沽酒兴,雨及种花时。
狂舞欲谁属?清吟空自知。
茫茫宇宙内,吾道竟何之!

诗意:
这首诗词描绘了一个晚秋的景象。诗人以渔村为背景,表达了对秋天景色的赞美和思考。他观察到秋天的景色变幻多样,寒意逼人,但这种寒冷也能激发人们沽酒作乐的兴致。然而,雨水的降临却打乱了种花的计划。诗人感到困惑,他不知道自己的狂舞和清吟究竟属于谁,也不知道自己的人生道路将何去何从。

赏析:
这首诗词通过对渔村秋天景色的描绘,展现了诗人对自然的敏感和对人生的思考。诗人以简洁的语言表达了对秋天景色的赞美,同时也表达了对人生的疑问和困惑。诗中的渔村、沽酒、种花等形象,生动地描绘了秋天的景象和人们的生活,给人以深刻的印象。诗人的疑问和困惑,反映了他对人生道路的迷茫和思考。整首诗词意境深远,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨及种花时”全诗拼音读音对照参考

wǎn qiū fēng yǔ
晚秋风雨

jǐn dào yú cūn lòu, qiū lái wù sè qí.
尽道渔村陋,秋来物色奇。
hán shēng gū jiǔ xìng, yǔ jí zhòng huā shí.
寒生沽酒兴,雨及种花时。
kuáng wǔ yù shuí shǔ? qīng yín kōng zì zhī.
狂舞欲谁属?清吟空自知。
máng máng yǔ zhòu nèi, wú dào jìng hé zhī!
茫茫宇宙内,吾道竟何之!

“雨及种花时”平仄韵脚

拼音:yǔ jí zhòng huā shí
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨及种花时”的相关诗句

“雨及种花时”的关联诗句

网友评论


* “雨及种花时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨及种花时”出自陆游的 《晚秋风雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。