“聊持一酌荐丹衷”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊持一酌荐丹衷”出自宋代陆游的《新秋往来湖山间》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáo chí yī zhuó jiàn dān zhōng,诗句平仄:平平平平仄平平。

“聊持一酌荐丹衷”全诗

《新秋往来湖山间》
禹祠巍巍阅千代,广殿修廊半倾壤。
屹然遗窆每摩挲,石长苔侵字犹在。
去年已媿曳杖来,今者更用儿扶拜。
聊持一酌荐丹衷,衰疾龙锺神所贷。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《新秋往来湖山间》陆游 翻译、赏析和诗意

《新秋往来湖山间》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了陆游在湖山间游览时的感受和思考。

诗词的中文译文如下:
禹祠巍巍阅千代,
广殿修廊半倾壤。
屹然遗窆每摩挲,
石长苔侵字犹在。
去年已媿曳杖来,
今者更用儿扶拜。
聊持一酌荐丹衷,
衰疾龙锺神所贷。

诗意和赏析:
这首诗以禹祠为背景,表达了作者对历史的敬仰和对时光流转的思考。禹祠是为了纪念传说中的大禹而建立的,大禹是中国古代传说中的治水英雄。诗中的“禹祠巍巍阅千代”表达了作者对禹祠的景仰之情,认为它已经经历了千百年的岁月。

接下来的两句“广殿修廊半倾壤,屹然遗窆每摩挲”描绘了禹祠的状况,广殿和修廊已经有些倾斜,但仍然屹立不倒。作者每次来到这里都会摩挲着禹祠的遗迹,感受着历史的沧桑。

下一句“石长苔侵字犹在”表达了时间的流逝,石头上的字迹被苔藓侵蚀,但依然清晰可见。这句话暗示了历史的延续和记忆的重要性。

接下来的两句“去年已媿曳杖来,今者更用儿扶拜”表达了作者年事已高,行动不便,需要儿子的搀扶才能前来参拜。这也是对时光流转和年老的自我反思。

最后两句“聊持一酌荐丹衷,衰疾龙锺神所贷”表达了作者对禹祠的敬意和自己的衰老和疾病。作者用一杯酒表达自己的心意,认为自己的衰老和疾病是神明所赐予的。

整首诗以禹祠为背景,通过描绘禹祠的状况和自身的感受,表达了作者对历史的敬仰、对时光流转的思考以及对自身衰老和疾病的接受。这首诗词既展示了作者对传统文化的热爱,又表达了对人生和时光的深刻思考,具有深远的诗意和赏析价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊持一酌荐丹衷”全诗拼音读音对照参考

xīn qiū wǎng lái hú shān jiān
新秋往来湖山间

yǔ cí wēi wēi yuè qiān dài, guǎng diàn xiū láng bàn qīng rǎng.
禹祠巍巍阅千代,广殿修廊半倾壤。
yì rán yí biǎn měi mā sā, shí zhǎng tái qīn zì yóu zài.
屹然遗窆每摩挲,石长苔侵字犹在。
qù nián yǐ kuì yè zhàng lái, jīn zhě gèng yòng ér fú bài.
去年已媿曳杖来,今者更用儿扶拜。
liáo chí yī zhuó jiàn dān zhōng, shuāi jí lóng zhōng shén suǒ dài.
聊持一酌荐丹衷,衰疾龙锺神所贷。

“聊持一酌荐丹衷”平仄韵脚

拼音:liáo chí yī zhuó jiàn dān zhōng
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊持一酌荐丹衷”的相关诗句

“聊持一酌荐丹衷”的关联诗句

网友评论


* “聊持一酌荐丹衷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊持一酌荐丹衷”出自陆游的 《新秋往来湖山间》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。