“晚为沉绵得养生”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚为沉绵得养生”出自宋代陆游的《初夏出游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn wèi chén mián dé yǎng shēng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“晚为沉绵得养生”全诗

《初夏出游》
早缘疏拙遂归耕,晚为沉绵得养生
药鑱钓竿缘已熟,海村山市眼偏明。
安西万里人何在?广武千年恨未平。
但使莲峰归路稳,亦无闲手揖公卿。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初夏出游》陆游 翻译、赏析和诗意

《初夏出游》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者在初夏时节出游的情景,并表达了他对生活的思考和感悟。

诗词的中文译文如下:
早缘疏拙遂归耕,
晚为沉绵得养生。
药鑱钓竿缘已熟,
海村山市眼偏明。
安西万里人何在?
广武千年恨未平。
但使莲峰归路稳,
亦无闲手揖公卿。

诗意和赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘作者的生活和思考,表达了对人生的思索和对社会现实的关切。

诗的前两句“早缘疏拙遂归耕,晚为沉绵得养生”表达了作者年轻时因为天性单纯而选择务农,晚年则享受宁静的生活。这里的“疏拙”和“沉绵”暗示了作者对于简朴生活的追求和对于宁静养生的向往。

接下来的两句“药鑱钓竿缘已熟,海村山市眼偏明”描绘了作者在乡村和城市间的行走,他对于草药和钓鱼的熟悉,以及对于海村和山市的熟悉,显示了他对于自然环境的热爱和对于生活的观察力。

诗的后两句“安西万里人何在?广武千年恨未平。但使莲峰归路稳,亦无闲手揖公卿”则表达了作者对于国家和社会的关切。他思念远在安西的亲人,对于广武千年的战乱和不平之事感到痛心。然而,他也希望自己能够安稳地回到家乡,不再有闲暇之余去拜访官员。

整首诗以简洁明快的语言,展现了作者对于简朴生活和自然环境的热爱,同时也表达了对于社会现实的思考和关切。这首诗通过对于个人生活和社会现实的描绘,传达了作者对于宁静、和谐生活的向往,以及对于社会和国家的期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚为沉绵得养生”全诗拼音读音对照参考

chū xià chū yóu
初夏出游

zǎo yuán shū zhuō suì guī gēng, wǎn wèi chén mián dé yǎng shēng.
早缘疏拙遂归耕,晚为沉绵得养生。
yào chán diào gān yuán yǐ shú, hǎi cūn shān shì yǎn piān míng.
药鑱钓竿缘已熟,海村山市眼偏明。
ān xī wàn lǐ rén hé zài? guǎng wǔ qiān nián hèn wèi píng.
安西万里人何在?广武千年恨未平。
dàn shǐ lián fēng guī lù wěn, yì wú xián shǒu yī gōng qīng.
但使莲峰归路稳,亦无闲手揖公卿。

“晚为沉绵得养生”平仄韵脚

拼音:wǎn wèi chén mián dé yǎng shēng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚为沉绵得养生”的相关诗句

“晚为沉绵得养生”的关联诗句

网友评论


* “晚为沉绵得养生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚为沉绵得养生”出自陆游的 《初夏出游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。