“轻舟浦浦通”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻舟浦浦通”出自宋代陆游的《埭北》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng zhōu pǔ pǔ tōng,诗句平仄:平平仄仄平。

“轻舟浦浦通”全诗

《埭北》
烟村湖埭北,鱼市庙?东。
急雨时时作,轻舟浦浦通
薪刍聚津口,箫鼓闹林中。
乌桕禁愁得,来朝数叶红。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《埭北》陆游 翻译、赏析和诗意

《埭北》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

烟村湖埭北,鱼市庙东。
在烟雾弥漫的村庄,位于湖泊和埭北之间,鱼市庙位于东边。

急雨时时作,轻舟浦浦通。
频繁的急雨,使得轻舟在浦口穿行。

薪刍聚津口,箫鼓闹林中。
柴草堆积在津口,箫和鼓声在林中回荡。

乌桕禁愁得,来朝数叶红。
乌桕树抵挡住了忧愁,几片红叶迎接了早晨。

这首诗词以自然景色和乡村生活为背景,描绘了一个安静而宁静的村庄景象。烟雾弥漫的村庄、湖泊和埭北的描绘,营造出一种宁静而祥和的氛围。急雨和轻舟的描写,展示了自然界的变幻和人们在其中的生活。柴草堆积和箫鼓声的描绘,展示了乡村生活的喧闹和活力。最后,乌桕树和红叶的描写,象征着希望和新生。

整首诗词以简洁而生动的语言,展示了陆游对自然和生活的细腻观察和感悟。通过描绘自然景色和乡村生活,诗人表达了对宁静、喧闹、变幻和希望的感受,同时也传达了对生活的热爱和对自然界的敬畏之情。这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,使读者能够感受到作者对自然和生活的深情和独特的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻舟浦浦通”全诗拼音读音对照参考

dài běi
埭北

yān cūn hú dài běi, yú shì miào? dōng.
烟村湖埭北,鱼市庙?东。
jí yǔ shí shí zuò, qīng zhōu pǔ pǔ tōng.
急雨时时作,轻舟浦浦通。
xīn chú jù jīn kǒu, xiāo gǔ nào lín zhōng.
薪刍聚津口,箫鼓闹林中。
wū jiù jìn chóu dé, lái zhāo shù yè hóng.
乌桕禁愁得,来朝数叶红。

“轻舟浦浦通”平仄韵脚

拼音:qīng zhōu pǔ pǔ tōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻舟浦浦通”的相关诗句

“轻舟浦浦通”的关联诗句

网友评论


* “轻舟浦浦通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻舟浦浦通”出自陆游的 《埭北》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。