“洗酺煮黎祁”的意思及全诗出处和翻译赏析

洗酺煮黎祁”出自宋代陆游的《邻曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xǐ pú zhǔ lí qí,诗句平仄:仄平仄平平。

“洗酺煮黎祁”全诗

《邻曲》
浊酒聚邻曲,偶来非宿期。
拭盘堆连展,洗酺煮黎祁
乌牸将新犊,青桑长嫩枝。
丰年多乐事,相劝且伸眉。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《邻曲》陆游 翻译、赏析和诗意

《邻曲》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

浊酒聚邻曲,
偶来非宿期。
拭盘堆连展,
洗酺煮黎祁。

这首诗词描绘了一个邻里聚会的场景。浊酒指的是浑浊的酒,邻曲则是指邻里间的小曲。诗人说自己偶然来到这里,不是特意准备的。拭盘堆连展,洗酺煮黎祁,描述了宴席上的盘碗堆叠、酒杯洗净和美食烹饪的情景。

乌牸将新犊,
青桑长嫩枝。
丰年多乐事,
相劝且伸眉。

接下来,诗人提到了一些农村生活的景象。乌牸是指黑色的牛鞭,将新犊指的是小牛。青桑长嫩枝则是指桑树上的嫩叶。这些描写表达了丰收的季节和农村生活的愉悦。

整首诗词以描绘邻里聚会和农村生活为主题,通过细腻的描写和生动的形象,展现了丰收的喜悦和人们的欢乐。诗人以简洁明快的语言,将生活中的琐碎细节与情感融合在一起,给人以愉悦和温馨的感受。这首诗词展示了陆游对生活的热爱和对美好时光的珍视,同时也传递了邻里情谊和人与自然的和谐关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洗酺煮黎祁”全诗拼音读音对照参考

lín qū
邻曲

zhuó jiǔ jù lín qū, ǒu lái fēi sù qī.
浊酒聚邻曲,偶来非宿期。
shì pán duī lián zhǎn, xǐ pú zhǔ lí qí.
拭盘堆连展,洗酺煮黎祁。
wū zì jiāng xīn dú, qīng sāng zhǎng nèn zhī.
乌牸将新犊,青桑长嫩枝。
fēng nián duō lè shì, xiāng quàn qiě shēn méi.
丰年多乐事,相劝且伸眉。

“洗酺煮黎祁”平仄韵脚

拼音:xǐ pú zhǔ lí qí
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洗酺煮黎祁”的相关诗句

“洗酺煮黎祁”的关联诗句

网友评论


* “洗酺煮黎祁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洗酺煮黎祁”出自陆游的 《邻曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。