“沧波极目江乡恨”的意思及全诗出处和翻译赏析

沧波极目江乡恨”出自宋代陆游的《秋晚思梁益旧游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng bō jí mù jiāng xiāng hèn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“沧波极目江乡恨”全诗

《秋晚思梁益旧游》
沧波极目江乡恨,衰草连天塞路愁。
三十年间行万里,不论南北怯登楼。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋晚思梁益旧游》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋晚思梁益旧游》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了诗人秋天傍晚时思念梁益旧游的情感。

诗词的中文译文如下:
沧波极目江乡恨,
衰草连天塞路愁。
三十年间行万里,
不论南北怯登楼。

诗意和赏析:
这首诗词以秋天傍晚的景象为背景,诗人望着江水波澜壮阔的景象,心中充满了对梁益旧游的思念之情。诗中的“沧波极目江乡恨”表达了诗人对江乡的思念之情,江水的波澜壮阔与诗人内心的恨意相映成趣。而“衰草连天塞路愁”则描绘了草木凋零、路途阻塞的景象,表达了诗人内心的忧愁之情。

接着,诗人提到自己在三十年间行万里,无论南北,都不敢登上高楼远望。这句表达了诗人在旅途中的孤寂和无奈,也暗示了诗人对梁益旧游的思念之情。诗人不论身处何地,都无法摆脱对梁益旧游的思念,无法抵挡内心的忧愁和孤独。

整首诗词通过描绘秋天傍晚的景象,表达了诗人对梁益旧游的思念之情以及旅途中的忧愁和孤独。这首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了诗人内心深处的情感,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沧波极目江乡恨”全诗拼音读音对照参考

qiū wǎn sī liáng yì jiù yóu
秋晚思梁益旧游

cāng bō jí mù jiāng xiāng hèn, shuāi cǎo lián tiān sāi lù chóu.
沧波极目江乡恨,衰草连天塞路愁。
sān shí nián jiān xíng wàn lǐ, bù lùn nán běi qiè dēng lóu.
三十年间行万里,不论南北怯登楼。

“沧波极目江乡恨”平仄韵脚

拼音:cāng bō jí mù jiāng xiāng hèn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沧波极目江乡恨”的相关诗句

“沧波极目江乡恨”的关联诗句

网友评论


* “沧波极目江乡恨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沧波极目江乡恨”出自陆游的 《秋晚思梁益旧游》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。