“偷闲聊与少年同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“偷闲聊与少年同”全诗
一规寒玉挂楼角,千点华星来坐中。
久戍遗民虽困弊,承平旧镇尚繁雄。
归时瘦马崔嵬影,定有游人笑此翁。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《上元》陆游 翻译、赏析和诗意
《上元》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了作者身患疾病,面容憔悴,但仍然找机会与年轻人闲聊的情景。诗中通过描写冷玉挂在楼角上,以及繁星点缀的夜空,表达了岁月的流转和人生的短暂。诗的后半部分提到了长期戍守的士兵和繁荣的城镇,暗示了社会的变迁和历史的沧桑。最后两句表达了归途中作者瘦马崔嵬的身影,预示着有人会嘲笑他这个老人。
这首诗词的中文译文如下:
病起衰颜非昔红,
偷闲聊与少年同。
一规寒玉挂楼角,
千点华星来坐中。
久戍遗民虽困弊,
承平旧镇尚繁雄。
归时瘦马崔嵬影,
定有游人笑此翁。
诗词的意境主要表达了岁月的流转和人生的短暂。作者身患疾病,面容憔悴,但仍然找机会与年轻人闲聊,表达了对生活的珍惜和对年轻时光的怀念。冷玉挂在楼角上和繁星点缀的夜空,象征着岁月的冷漠和繁华,强调了人生的短暂和无常。诗的后半部分提到了长期戍守的士兵和繁荣的城镇,暗示了社会的变迁和历史的沧桑。最后两句表达了归途中作者瘦马崔嵬的身影,预示着有人会嘲笑他这个老人,反映了人生的无常和变迁。整首诗以简洁的语言表达了作者对时光流转和人生短暂的思考,给人以深思和感慨。
“偷闲聊与少年同”全诗拼音读音对照参考
shàng yuán
上元
bìng qǐ shuāi yán fēi xī hóng, tōu xián liáo yǔ shào nián tóng.
病起衰颜非昔红,偷闲聊与少年同。
yī guī hán yù guà lóu jiǎo, qiān diǎn huá xīng lái zuò zhōng.
一规寒玉挂楼角,千点华星来坐中。
jiǔ shù yí mín suī kùn bì, chéng píng jiù zhèn shàng fán xióng.
久戍遗民虽困弊,承平旧镇尚繁雄。
guī shí shòu mǎ cuī wéi yǐng, dìng yǒu yóu rén xiào cǐ wēng.
归时瘦马崔嵬影,定有游人笑此翁。
“偷闲聊与少年同”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。