“鸟下竹根行”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸟下竹根行”出自唐代杜甫的《屏迹三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:niǎo xià zhú gēn xíng,诗句平仄:仄仄平平平。

“鸟下竹根行”全诗

《屏迹三首》
用拙存吾道,幽居近物情。
桑麻深雨露,燕雀半生成。
村鼓时时急,渔舟个个轻。
杖藜从白首,心迹喜双清。
晚起家何事,无营地转幽。
竹光团野色,舍影漾江流。
失学从儿懒,长贫任妇愁。
百年浑得醉,一月不梳头。
衰颜甘屏迹,幽事供高卧。
鸟下竹根行,龟开萍叶过。
年荒酒价乏,日并园蔬课。
犹酌甘泉歌,歌长击樽破。

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《屏迹三首》杜甫 翻译、赏析和诗意

《屏迹三首》是杜甫的一首诗,这首诗表达了杜甫在幽居生活中的情感和心境。

诗中的“屏迹”指的是隐居,也就是杜甫自己的生活状态。他说自己的生活简朴,喜欢接近自然,与桑麻、雨露、燕雀等物相伴。他听见村鼓急促的声音,看见渔舟轻盈地划过江面,内心感到喜悦和宁静。

诗的第二首描述了杜甫的家庭生活。他提到自己已经白发苍苍,但心境却是喜悦而宁静的。他喜欢在晚上起床时,欣赏竹林的美景,看着自己的身影在江水中荡漾。尽管他失去了学业,生活贫困,但他依然醉心于诗酒之中,不过一个月也不梳头。

诗的最后一首描述了杜甫的生活状态。他说自己已经老去,甘愿隐居,享受着幽静的生活。他看到鸟儿落在竹根上,乌龟从萍叶间穿过,感受到了岁月的荒芜和生活的艰辛。他虽然穷困,但依然能品尝到甘泉的美味,长时间地歌唱,直到酒杯破碎。

整首诗表达了杜甫对隐居生活的向往和追求,他喜欢与自然为伴,不受物质的束缚,用诗歌来表达自己的情感和思考。他虽然生活贫困,但内心依然充满了希望和喜悦。这首诗也反映了杜甫对于现实生活的不满和对理想生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸟下竹根行”全诗拼音读音对照参考

píng jī sān shǒu
屏迹三首

yòng zhuō cún wú dào, yōu jū jìn wù qíng.
用拙存吾道,幽居近物情。
sāng má shēn yǔ lù, yàn què bàn shēng chéng.
桑麻深雨露,燕雀半生成。
cūn gǔ shí shí jí, yú zhōu gè gè qīng.
村鼓时时急,渔舟个个轻。
zhàng lí cóng bái shǒu, xīn jī xǐ shuāng qīng.
杖藜从白首,心迹喜双清。
wǎn qǐ jiā hé shì, wú yíng dì zhuàn yōu.
晚起家何事,无营地转幽。
zhú guāng tuán yě sè, shě yǐng yàng jiāng liú.
竹光团野色,舍影漾江流。
shī xué cóng ér lǎn, zhǎng pín rèn fù chóu.
失学从儿懒,长贫任妇愁。
bǎi nián hún dé zuì, yī yuè bù shū tóu.
百年浑得醉,一月不梳头。
shuāi yán gān píng jī, yōu shì gōng gāo wò.
衰颜甘屏迹,幽事供高卧。
niǎo xià zhú gēn xíng, guī kāi píng yè guò.
鸟下竹根行,龟开萍叶过。
nián huāng jiǔ jià fá, rì bìng yuán shū kè.
年荒酒价乏,日并园蔬课。
yóu zhuó gān quán gē, gē zhǎng jī zūn pò.
犹酌甘泉歌,歌长击樽破。

“鸟下竹根行”平仄韵脚

拼音:niǎo xià zhú gēn xíng
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸟下竹根行”的相关诗句

“鸟下竹根行”的关联诗句

网友评论

* “鸟下竹根行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸟下竹根行”出自杜甫的 《屏迹三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。