“涓涓沟水去无声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“涓涓沟水去无声”出自宋代陆游的《雨後散步後园》,
诗句共7个字,诗句拼音为:juān juān gōu shuǐ qù wú shēng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“涓涓沟水去无声”全诗
《雨後散步後园》
淡日轻云未快晴,涓涓沟水去无声。
为怜一径新苔绿,别就墙阴取路行。
为怜一径新苔绿,别就墙阴取路行。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《雨後散步後园》陆游 翻译、赏析和诗意
《雨後散步後园》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:
淡淡的阳光,轻盈的云朵,天空还未完全晴朗,
沟水潺潺,静静地流淌,没有声音。
我喜欢上了一条新铺的青苔小径,
便离开了墙阴,选择了这条路行走。
这首诗词以雨后的园林散步为主题。作者通过描绘淡淡的阳光和轻盈的云朵,表达了雨后天空的清新与明亮,但并不完全晴朗。沟水潺潺,没有声音,形象地描绘了雨后的宁静景象。
在诗的后半部分,陆游表达了对一条新铺的青苔小径的喜爱之情。他离开了墙阴,选择了这条小径作为行走的道路。这句诗意味深长,可以理解为追求新鲜、独立的心态,选择不同寻常的道路。
整首诗词写景清新,用词简练,表达了作者对雨后园林散步的愉悦感受。通过描绘细腻的自然景物和选择新路径的行为,诗中也折射出作者对自由、独立的追求和态度。这首诗词体现了陆游独特的写作风格,富有意境和感染力,在宋代文学中占有一席之地。
“涓涓沟水去无声”全诗拼音读音对照参考
yǔ hòu sàn bù hòu yuán
雨後散步後园
dàn rì qīng yún wèi kuài qíng, juān juān gōu shuǐ qù wú shēng.
淡日轻云未快晴,涓涓沟水去无声。
wèi lián yī jìng xīn tái lǜ, bié jiù qiáng yīn qǔ lù xíng.
为怜一径新苔绿,别就墙阴取路行。
“涓涓沟水去无声”平仄韵脚
拼音:juān juān gōu shuǐ qù wú shēng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“涓涓沟水去无声”的相关诗句
“涓涓沟水去无声”的关联诗句
网友评论
* “涓涓沟水去无声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涓涓沟水去无声”出自陆游的 《雨後散步後园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。