“野堂疏豁近江皋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野堂疏豁近江皋”全诗
野外渐寒群木脱,草根薄暮百虫号。
筑陂浚畎更相勉,伐荻劙桑敢爱劳。
亦念耄荒当自佚,欲将世业付儿曹。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《村居遣兴》陆游 翻译、赏析和诗意
《村居遣兴》是宋代文学家陆游的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
野堂疏豁近江皋,
喜见南山秋气高。
野外渐寒群木脱,
草根薄暮百虫号。
筑陂浚畎更相勉,
伐荻劙桑敢爱劳。
亦念耄荒当自佚,
欲将世业付儿曹。
诗意:
这首诗表达了陆游对自然景色的赞美和对生活的思考。诗人描述了自己居住的村居靠近江河,望见南山秋天的气息高远。野外的景色渐渐寒冷,树木逐渐落叶,草根中的百虫在黄昏时分鸣叫。然而,诗人并不畏惧艰苦劳累,他愿意努力修筑水池、疏浚田畴,砍伐芦苇,除去桑树的杂草。他也思考着年老之后应该如何自处,希望将自己的世事交给后代。
赏析:
《村居遣兴》描绘了一个富有生活情趣和哲理思考的村居景象。诗人通过描绘自然景色,展示了对秋天的喜悦之情。他用简洁而准确的语言,表达了自然的变化和生命的循环。
诗中的景物描写生动而具体,采用了富有节奏感的语言表达,使读者仿佛置身于江边的村居之中。诗人以自然景色为背景,展示了人与自然的和谐共生,以及人类对自然的尊重和劳动的态度。诗中表达的劳动意义不仅仅是物质劳动,更是对生活的热爱和积极向上的人生态度。
最后两句表达了诗人对生活的思考和对后代的关怀。他思考着自己年老之后的生活,希望将自己的事业传承给后代,体现了他对家庭和传统价值的珍视。整首诗以自然景色为背景,通过对自然景物的描绘,展现了诗人内心的情感和对生活的思索,使读者在欣赏诗意的同时也得到了心灵的启迪。
“野堂疏豁近江皋”全诗拼音读音对照参考
cūn jū qiǎn xìng
村居遣兴
yě táng shū huō jìn jiāng gāo, xǐ jiàn nán shān qiū qì gāo.
野堂疏豁近江皋,喜见南山秋气高。
yě wài jiàn hán qún mù tuō, cǎo gēn bó mù bǎi chóng hào.
野外渐寒群木脱,草根薄暮百虫号。
zhù bēi jùn quǎn gèng xiāng miǎn, fá dí lí sāng gǎn ài láo.
筑陂浚畎更相勉,伐荻劙桑敢爱劳。
yì niàn mào huāng dāng zì yì, yù jiāng shì yè fù ér cáo.
亦念耄荒当自佚,欲将世业付儿曹。
“野堂疏豁近江皋”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。