“我为评香似更奇”的意思及全诗出处和翻译赏析

我为评香似更奇”出自宋代陆游的《荀秀才送蜡梅十枝奇甚为赋此诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ wèi píng xiāng shì gèng qí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“我为评香似更奇”全诗

《荀秀才送蜡梅十枝奇甚为赋此诗》
与梅同谱又同时,我为评香似更奇
痛饮便判千日醉,清狂顿减十年衰。
色疑初割蜂脾蜜,影欲平欺鹤膝枝。
插向宝壶犹未称,合将金屋贮幽姿。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《荀秀才送蜡梅十枝奇甚为赋此诗》陆游 翻译、赏析和诗意

《荀秀才送蜡梅十枝奇甚为赋此诗》是宋代陆游所写的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
与梅同谱又同时,
我为评香似更奇。
痛饮便判千日醉,
清狂顿减十年衰。
色疑初割蜂脾蜜,
影欲平欺鹤膝枝。
插向宝壶犹未称,
合将金屋贮幽姿。

诗意:
这首诗词描述了陆游将蜡梅送给荀秀才的情景。陆游以自己的才情来赞美这盆蜡梅花,认为它的香气更加奇异。他喝醉后,认为这蜡梅能让人陶醉千日,使人的清狂一下子减少了十年的衰老。他觉得这蜡梅的颜色,初看之下就像割开了蜜蜂的脾蜜,花影似乎能够与鹤膝平齐。他将蜡梅插在花瓶中,觉得还没有完全展现出它的美丽,期待着将来更好地保存在金屋之中。

赏析:
这首诗词展现了陆游对蜡梅的喜爱和对美的追求。他以诗意来赞美这盆蜡梅,将其与自己的才情相比拟,显示出作者对自身才华的自信。他将蜡梅的香气与醉酒的快感联系在一起,形容它能够让人沉醉许久,使人的心境焕然一新。通过对蜡梅颜色和花影的描绘,陆游展现了他对细节的观察和对美的追求,他认为蜡梅的美丽甚至可以与自然界中的高贵之物相媲美。最后,他将蜡梅插在花瓶中,但觉得这样还不能完全展示它的魅力,希望将来能够有更好的方式将这美丽保存下来。

总体而言,这首诗词以独特的视角表达了作者对蜡梅的喜爱和对美的追求,展示了陆游细腻的观察力和丰富的想象力,使读者能够感受到蜡梅的独特魅力和作者对美的深刻理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我为评香似更奇”全诗拼音读音对照参考

xún xiù cái sòng là méi shí zhī qí shèn wéi fù cǐ shī
荀秀才送蜡梅十枝奇甚为赋此诗

yǔ méi tóng pǔ yòu tóng shí, wǒ wèi píng xiāng shì gèng qí.
与梅同谱又同时,我为评香似更奇。
tòng yǐn biàn pàn qiān rì zuì, qīng kuáng dùn jiǎn shí nián shuāi.
痛饮便判千日醉,清狂顿减十年衰。
sè yí chū gē fēng pí mì, yǐng yù píng qī hè xī zhī.
色疑初割蜂脾蜜,影欲平欺鹤膝枝。
chā xiàng bǎo hú yóu wèi chēng, hé jiāng jīn wū zhù yōu zī.
插向宝壶犹未称,合将金屋贮幽姿。

“我为评香似更奇”平仄韵脚

拼音:wǒ wèi píng xiāng shì gèng qí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我为评香似更奇”的相关诗句

“我为评香似更奇”的关联诗句

网友评论


* “我为评香似更奇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我为评香似更奇”出自陆游的 《荀秀才送蜡梅十枝奇甚为赋此诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。