“勿容凡子得同游”的意思及全诗出处和翻译赏析

勿容凡子得同游”出自宋代陆游的《表侄江垧种竹名筠坡来求诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wù róng fán zǐ dé tóng yóu,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“勿容凡子得同游”全诗

《表侄江垧种竹名筠坡来求诗》
奉常遗绪冷如秋,闭户知君颇好修。
千里可嗟妨晤语,两书犹喜免沉浮。
但令有竹能医俗,何患无天可寄愁。
一事却须常自勉,勿容凡子得同游

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《表侄江垧种竹名筠坡来求诗》陆游 翻译、赏析和诗意

诗词:《表侄江垧种竹名筠坡来求诗》
朝代:宋代
作者:陆游

奉常遗绪冷如秋,
闭户知君颇好修。
千里可嗟妨晤语,
两书犹喜免沉浮。
但令有竹能医俗,
何患无天可寄愁。
一事却须常自勉,
勿容凡子得同游。

中文译文:
表侄江垧种竹名筠坡来求诗。
奉常的传承冷漠如秋天,
关起门来你知道我颇好修身养性。
千里之隔可叹阻碍了我们的言谈,
但仍然喜欢通过书信来避免沉浮。
只要有竹子,就能治愈世俗的烦恼,
又何须担心没有天地来寄托忧愁。
有一事务必时常自勉,
不容让平庸之辈与我同游。

诗意和赏析:
这首诗是陆游写给他的表侄江垧的,表达了对江垧种植竹子的赞美和对江垧追求修身养性的支持。诗中表达了陆游对江垧的关心和鼓励,同时也抒发了陆游对自己的要求。

在诗的开头,陆游称赞江垧继承了家族的传统,但也表示江垧的态度冷漠如秋天。他关起门来修身养性,让陆游很欣赏。

接着,陆游表达了对千里之隔的遗憾,无法与江垧面对面交流。然而,他仍然喜欢通过书信来保持联系,以避免被俗世的沉浮所困扰。

在下一段,陆游提到竹子的作用。他认为只要拥有竹子,就能治愈人们在尘世中的烦恼。这表明陆游对竹子的崇拜和对修身养性的追求。

最后,陆游告诫自己要时刻勉励自己,不要让庸人与他同行。这是对自己高尚追求的自我要求,也是对江垧的期望。

整首诗以表侄江垧种竹为主题,通过赞美和鼓励表达了陆游对江垧的喜爱和支持,同时也反映了陆游对修身养性、追求高尚品质的追求。这首诗体现了宋代文人士大夫的儒家思想和修身立德的追求,展现了陆游对传统价值观的坚守和对人与自然和谐相处的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“勿容凡子得同游”全诗拼音读音对照参考

biǎo zhí jiāng shǎng zhǒng zhú míng yún pō lái qiú shī
表侄江垧种竹名筠坡来求诗

fèng cháng yí xù lěng rú qiū, bì hù zhī jūn pō hǎo xiū.
奉常遗绪冷如秋,闭户知君颇好修。
qiān lǐ kě jiē fáng wù yǔ, liǎng shū yóu xǐ miǎn chén fú.
千里可嗟妨晤语,两书犹喜免沉浮。
dàn lìng yǒu zhú néng yī sú, hé huàn wú tiān kě jì chóu.
但令有竹能医俗,何患无天可寄愁。
yī shì què xū cháng zì miǎn, wù róng fán zǐ dé tóng yóu.
一事却须常自勉,勿容凡子得同游。

“勿容凡子得同游”平仄韵脚

拼音:wù róng fán zǐ dé tóng yóu
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“勿容凡子得同游”的相关诗句

“勿容凡子得同游”的关联诗句

网友评论


* “勿容凡子得同游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“勿容凡子得同游”出自陆游的 《表侄江垧种竹名筠坡来求诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。