“含风翠壁孤云细”的意思及全诗出处和翻译赏析

含风翠壁孤云细”出自唐代杜甫的《涪城县香积寺官阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán fēng cuì bì gū yún xì,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“含风翠壁孤云细”全诗

《涪城县香积寺官阁》
寺下春江深不流,山腰官阁迥添愁。
含风翠壁孤云细,背日丹枫万木稠。
小院回廊春寂寂,浴凫飞鹭晚悠悠。
诸天合在藤萝外,昏黑应须到上头。

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《涪城县香积寺官阁》杜甫 翻译、赏析和诗意

涪城县香积寺官阁

寺下春江深不流,
山腰官阁迥添愁。
含风翠壁孤云细,
背日丹枫万木稠。
小院回廊春寂寂,
浴凫飞鹭晚悠悠。
诸天合在藤萝外,
昏黑应须到上头。

【中文译文】
寺庙下面春江水不流动,
山腰上的官阁增添了忧愁。
青翠的墙壁上缠绕孤零零的云朵,
面朝大地的丹枫树丛浓密如烟。
小院里的回廊春天静寂,
洗浴的凫鸟和飞翔的白鹭在傍晚缓缓停歇。
天空的众神像和藤蔓外面合而为一,
昏暗的景象要靠往上仰望才能看到。

【诗意和赏析】
这首诗描绘了涪城县香积寺附近的景色,同时也表达了诗人内心的情感和思考。

诗人首先描绘了寺庙下面的春江,但奇特的是江水不流动。这种景象表现了流淌不息的时间,与宁静的寺庙形成鲜明的对比,给人一种止滞的感觉。接着,诗人描绘了山腰上的官阁,这座官阁独立于山巅,很高很远,增添了一种愁绪。官阁与下方的寺庙形成了一种空间上的落差,也表达了诗人内心的情感。

接下来,诗人描述了墙壁上细雨般的孤云和背日的丹枫树。墙壁上的孤云显得异常细腻,且与丹枫树的形成了对比,凸显了细腻与浓密之间的差异。这种差异可能暗示了诗人内心的纷扰与愁思。

诗人还描绘了小院中的回廊,春天里的回廊安静无声。这种静谧的景象,与前文所描绘的浓密与丰盛形成了鲜明的对比,更加强调了寂寥的感觉。

最后两句“诸天合在藤萝外,昏黑应须到上头”,表达了一种超然的意境。诗人认为无论是众神还是藤蔓,都不能完全展现美丽的景象,需要仰望才能看到。这种昏暗的景象,或许是诗人对现实世界的忧虑与思考。

总体来说,这首诗以细腻而饱满的描绘,展现了涪城县香积寺的景色和诗人的情感。通过对景色的描绘,诗人抒发了自己内心的情感和对现实世界的思考与反思。诗词意境深远,引人思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“含风翠壁孤云细”全诗拼音读音对照参考

fú chéng xiàn xiāng jī sì guān gé
涪城县香积寺官阁

sì xià chūn jiāng shēn bù liú, shān yāo guān gé jiǒng tiān chóu.
寺下春江深不流,山腰官阁迥添愁。
hán fēng cuì bì gū yún xì,
含风翠壁孤云细,
bèi rì dān fēng wàn mù chóu.
背日丹枫万木稠。
xiǎo yuàn huí láng chūn jì jì, yù fú fēi lù wǎn yōu yōu.
小院回廊春寂寂,浴凫飞鹭晚悠悠。
zhū tiān hé zài téng luó wài, hūn hēi yīng xū dào shàng tou.
诸天合在藤萝外,昏黑应须到上头。

“含风翠壁孤云细”平仄韵脚

拼音:hán fēng cuì bì gū yún xì
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“含风翠壁孤云细”的相关诗句

“含风翠壁孤云细”的关联诗句

网友评论

* “含风翠壁孤云细”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“含风翠壁孤云细”出自杜甫的 《涪城县香积寺官阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。