“未试冰河堕指寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

未试冰河堕指寒”出自宋代陆游的《次韵季长见示》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi shì bīng hé duò zhǐ hán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未试冰河堕指寒”全诗

《次韵季长见示》
倚遍南楼十二栏,长歌相属寓悲欢。
空怀铁马横戈意,未试冰河堕指寒
成败极知无定势,是非元自要徐观。
中原阻绝王师老,那敢山林一枕安。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《次韵季长见示》陆游 翻译、赏析和诗意

《次韵季长见示》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
倚遍南楼十二栏,
长歌相属寓悲欢。
空怀铁马横戈意,
未试冰河堕指寒。
成败极知无定势,
是非元自要徐观。
中原阻绝王师老,
那敢山林一枕安。

诗意:
这首诗以南楼为背景,表达了诗人的忧愁和喜悦之情。他怀揣着战马和战争的决心,却未有机会在冰河和寒冷的环境中实践。诗人认识到成功与失败无定数,是非之辩本来要静心观察。中原地区的局势阻碍了国家的统一,而诗人却不敢在山林中安枕无忧。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了陆游内心的矛盾和无奈之情。南楼十二栏为诗人倚立之处,象征着他观察世事的高度和广度。长歌相属,寓意着人生中的悲欢离合。诗中的铁马和戈意代表着诗人的战斗意志和决心,但却未有机会实现。冰河和指寒象征着严寒的环境,诗人期待着能在这样的环境中一试身手,但尚未得到机会。
诗人在诗中表达了对成败和是非的思考。他认识到成功和失败是无法预料的,而是非之辩需要深思熟虑。中原地区的局势阻碍了王师的行动,使得国家无法统一。诗人感到无法安心在山林中休息,借此抒发了他对时局的担忧和对国家统一的期望。

总的来说,这首诗词展现了陆游思考人生和时局的深刻性格。他以简练而富有意境的语言,描绘了自己内心的矛盾和无奈,表达了对国家命运的思考和对国家统一的期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未试冰河堕指寒”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jì zhǎng jiàn shì
次韵季长见示

yǐ biàn nán lóu shí èr lán, cháng gē xiāng shǔ yù bēi huān.
倚遍南楼十二栏,长歌相属寓悲欢。
kōng huái tiě mǎ héng gē yì, wèi shì bīng hé duò zhǐ hán.
空怀铁马横戈意,未试冰河堕指寒。
chéng bài jí zhī wú dìng shì, shì fēi yuán zì yào xú guān.
成败极知无定势,是非元自要徐观。
zhōng yuán zǔ jué wáng shī lǎo, nà gǎn shān lín yī zhěn ān.
中原阻绝王师老,那敢山林一枕安。

“未试冰河堕指寒”平仄韵脚

拼音:wèi shì bīng hé duò zhǐ hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未试冰河堕指寒”的相关诗句

“未试冰河堕指寒”的关联诗句

网友评论


* “未试冰河堕指寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未试冰河堕指寒”出自陆游的 《次韵季长见示》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。