“幕下郎官安稳无”的意思及全诗出处和翻译赏析
“幕下郎官安稳无”全诗
固知贫病人须弃,能使韦郎迹也疏。
分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《投简梓州幕府,兼简韦十郎官》杜甫 翻译、赏析和诗意
投简梓州幕府,兼简韦十郎官
井底之蛙,蚁穴之穿。安稳地居于幕府里,却从不奉上一封书信。虽然知道贫病之人应该放弃,却也让韦郎的踪迹变得稀疏。
这首诗词是杜甫写给他的好友韦郎的一首诗。韦郎是杜甫的旧识,曾经是官员,但后来因为贫病而辞官。杜甫为了表示对韦郎的思念和关注,写了这首诗词。
诗词的中文译文如上所示。诗词通过对韦郎的生活状况的描述,表达了杜甫对韦郎的关心之情。诗中提到,韦郎现在在梓州的幕府里过着安稳的生活,但他却从来不给杜甫写信。杜甫为韦郎的安康担忧,希望他能够交流一下消息,让他知道韦郎过得如何。
诗词中隐含着一种对友情的思念和渴望。杜甫在诗中以“井底之蛙”和“蚁穴之穿”来形容韦郎,意味着他只能局限在自己的小圈子里,而不愿意与杜甫保持联系。杜甫希望通过这首诗词,能够唤起韦郎的注意和思念,并且表达出自己对韦郎的关怀与思念之情。
这首诗词用简洁明了的语言表达出杜甫对韦郎的思念和关注,情感真挚而深切。写友情之情,境遇之感,以及对韦郎的期待和祝愿。这首诗词在杜甫的作品中算是一首较短的诗词,但表达出的情感和情绪却是深入人心的。通过描述韦郎的现状,诗词凸显了友情的珍贵和重要性,同时也展现了杜甫对友谊的执着和不舍。
“幕下郎官安稳无”全诗拼音读音对照参考
tóu jiǎn zǐ zhōu mù fǔ, jiān jiǎn wéi shí láng guān
投简梓州幕府,兼简韦十郎官
mù xià láng guān ān wěn wú, cóng lái bù fèng yī xíng shū.
幕下郎官安稳无,从来不奉一行书。
gù zhī pín bìng rén xū qì, néng shǐ wéi láng jī yě shū.
固知贫病人须弃,能使韦郎迹也疏。
“幕下郎官安稳无”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。