“从容立断鳌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从容立断鳌”全诗
岂惟堪史补,端足擅文豪。
驰骋空凡马,从容立断鳌。
陋儒那得议,汝辈亦徒劳。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《题夷坚志後》陆游 翻译、赏析和诗意
《题夷坚志后》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
笔近反离骚,书非支诺皋。
岂惟堪史补,端足擅文豪。
驰骋空凡马,从容立断鳌。
陋儒那得议,汝辈亦徒劳。
诗意:
这首诗表达了陆游对自己文学才华的自豪和不屈不挠的精神。他以自己的才华近乎《离骚》这样的杰作,书法也不亚于支遁和皋陶。他自认为有能力填补历史上伟大文人的空缺。他在文学创作中信心十足,他的才华和决断力就像奔驰的骏马和镇定的巨龟。他批评了那些愚昧的儒生,认为他们没有资格发表意见,而且他们的努力也是徒劳无功的。
赏析:
陆游以自己的文学才华和书法技艺自豪,并将自己与古代文人相提并论。他认为自己的作品接近了《离骚》这样的伟大作品,书法水平也不逊于当时著名的书法家支遁和皋陶。他自视甚高,认为自己能够填补历史上伟大文人的空缺,成为当代的文豪。他形容自己的才华和决断力就像奔驰的骏马和镇定的巨龟,展现了他在文学创作中的自信和决心。
此外,陆游还对当时的儒生进行了批评。他认为那些陋儒没有资格发表意见,指出他们的议论只是徒劳无功。这一批评可能是对当时文坛上的学者和文人的反思,也是对自己独立思考和追求创新的立场的表达。
总的来说,这首诗词展示了陆游对自己才华的自信和对传统文化的批判态度。他以自己的文学和书法成就为荣,同时对当时的文坛局势持批判态度。这首诗词体现了陆游作为一位自负才华的文学家的独特风格和思想。
“从容立断鳌”全诗拼音读音对照参考
tí yí jiān zhì hòu
题夷坚志後
bǐ jìn fǎn lí sāo, shū fēi zhī nuò gāo.
笔近反离骚,书非支诺皋。
qǐ wéi kān shǐ bǔ, duān zú shàn wén háo.
岂惟堪史补,端足擅文豪。
chí chěng kōng fán mǎ, cóng róng lì duàn áo.
驰骋空凡马,从容立断鳌。
lòu rú nà de yì, rǔ bèi yì tú láo.
陋儒那得议,汝辈亦徒劳。
“从容立断鳌”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。