“云物轮囷气未清”的意思及全诗出处和翻译赏析

云物轮囷气未清”出自宋代陆游的《病後暑雨书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún wù lún qūn qì wèi qīng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“云物轮囷气未清”全诗

《病後暑雨书怀》
发毛萧飒疾初平,云物轮囷气未清
水涨小亭无路到,雨多幽草上墙生。
窗昏顿减雠书课,屋老时闻堕瓦声。
止酒亡聊还自笑,少年豪饮似长鲸。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《病後暑雨书怀》陆游 翻译、赏析和诗意

《病後暑雨书怀》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是其中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
病后暑雨,心中怀念之情
发毛萧飒疾初平,
云物轮囷气未清。
水涨小亭无路到,
雨多幽草上墙生。
窗昏顿减雠书课,
屋老时闻堕瓦声。
止酒亡聊还自笑,
少年豪饮似长鲸。

诗意:
这首诗词描绘了作者病后的感受和心情。诗中以自然景物和个人经历为线索,抒发了作者对逝去的青春岁月和自身境遇的思考。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物,表达了作者内心的感受和思考。首先,作者描述了初秋时节的景象,以"发毛萧飒疾初平"描绘树叶因疾风而摇曳不安,预示着秋天的来临。接着,他用"云物轮囷气未清"来形容天空中的云团,暗示着炎热的夏天尚未完全消散。

然后,作者以自然景物转化为个人经历,表达了他的困境和孤寂。"水涨小亭无路到"揭示了小亭被雨水围困,没有通路可达,暗喻作者困顿无助的处境。"雨多幽草上墙生"则反映了草木丛生的景象,暗示了作者心中的忧愁和郁闷。

接下来,诗中描写了作者的生活环境。"窗昏顿减雠书课,屋老时闻堕瓦声"表达了作者因病而无法专心读书,屋子的老旧状态也传达出岁月的流转和变迁。

最后两句"止酒亡聊还自笑,少年豪饮似长鲸"表达了作者自我调侃的心态。他戒酒后感到无聊,只能自嘲地笑。少年时的豪饮给他带来了某种满足感,但与此相比,现在的他感到自己犹如一只庸庸碌碌的长鲸,渺小而无足轻重。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和个人经历,抒发了作者对青春岁月的留恋和对自身境遇的思考。诗中情感真挚,表达了作者内心的孤寂和无奈,同时也反映了人生的无常和变迁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云物轮囷气未清”全诗拼音读音对照参考

bìng hòu shǔ yǔ shū huái
病後暑雨书怀

fā máo xiāo sà jí chū píng, yún wù lún qūn qì wèi qīng.
发毛萧飒疾初平,云物轮囷气未清。
shuǐ zhǎng xiǎo tíng wú lù dào, yǔ duō yōu cǎo shàng qiáng shēng.
水涨小亭无路到,雨多幽草上墙生。
chuāng hūn dùn jiǎn chóu shū kè, wū lǎo shí wén duò wǎ shēng.
窗昏顿减雠书课,屋老时闻堕瓦声。
zhǐ jiǔ wáng liáo hái zì xiào, shào nián háo yǐn shì zhǎng jīng.
止酒亡聊还自笑,少年豪饮似长鲸。

“云物轮囷气未清”平仄韵脚

拼音:yún wù lún qūn qì wèi qīng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云物轮囷气未清”的相关诗句

“云物轮囷气未清”的关联诗句

网友评论


* “云物轮囷气未清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云物轮囷气未清”出自陆游的 《病後暑雨书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。