“有酒君不持”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有酒君不持”全诗
今年病止酒,虚负菊花时。
早梅行可探,家酝绿满卮,君不强一醉,岁月复推移。
新诗亦当赋,勿计字倾欹。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《插花》陆游 翻译、赏析和诗意
《插花》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
有花君不插,有酒君不持,
时过花枝空,人老酒户衰。
今年病止酒,虚负菊花时。
早梅行可探,家酝绿满卮,
君不强一醉,岁月复推移。
新诗亦当赋,勿计字倾欹。
诗意:
这首诗词表达了作者对时光流逝和人生短暂的思考和感慨。诗中通过花与酒的比喻,表达了对逝去的青春和年华的惋惜与无奈。诗人意味深长地提到自己今年因病而戒酒,对于错过了欣赏菊花的时光感到遗憾。最后,诗人劝勉自己不要沉迷于回忆过去,而应当创作新的诗篇,不要过于追求诗句的技巧和字句的排列。
赏析:
《插花》这首诗词以简洁的语言和抒情的形式,传达了作者对光阴流逝和人生短暂的感慨。首两句"有花君不插,有酒君不持"借花与酒的形象,表达了作者对于逝去的时光和美好事物的珍惜,同时也隐含着对于自己未能及时享受生活的遗憾。"时过花枝空,人老酒户衰"这两句直接表达了岁月不饶人,光阴易逝,人们随着时间的流逝,变得老去和衰弱。
接下来的两句"今年病止酒,虚负菊花时"表达了作者今年因病而戒酒,但却错过了赏菊花的时机,感到遗憾和无奈。通过花的象征,诗人抒发了对于逝去时光的懊悔和对于生活中错失的美好的惋惜。
"早梅行可探,家酝绿满卮"这两句诗中,诗人提到早梅,表达了对于新的希望和新的开始的渴望。"家酝绿满卮"则描绘了家中酿造的酒,寓意着诗人仍然拥有的丰富生活。然而,最后两句"君不强一醉,岁月复推移,新诗亦当赋,勿计字倾欹"则是诗人对自己的劝勉,不要沉迷于过去的回忆,而是应当创作新的诗篇,不要过于追求诗句的技巧和字句的排列。
整首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对于时光流逝、人生短暂的深思熟虑和感慨,同时也呼唤着对于未来的希望和对于生活的珍惜。诗人以自己的经历和思考,引导读者反思人生的意义,呼吁珍惜现在的时光,拥抱对生活的热情与创造力。这首诗词通过简洁而深刻的表达,让人们在感叹时光短暂的同时,也感受到了对于生活的珍惜和对于未来的希望。
“有酒君不持”全诗拼音读音对照参考
chā huā
插花
yǒu huā jūn bù chā, yǒu jiǔ jūn bù chí, shí guò huā zhī kōng, rén lǎo jiǔ hù shuāi.
有花君不插,有酒君不持,时过花枝空,人老酒户衰。
jīn nián bìng zhǐ jiǔ, xū fù jú huā shí.
今年病止酒,虚负菊花时。
zǎo méi xíng kě tàn, jiā yùn lǜ mǎn zhī, jūn bù qiáng yī zuì, suì yuè fù tuī yí.
早梅行可探,家酝绿满卮,君不强一醉,岁月复推移。
xīn shī yì dāng fù, wù jì zì qīng yī.
新诗亦当赋,勿计字倾欹。
“有酒君不持”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。