“迩来久雨墙垣壤”的意思及全诗出处和翻译赏析

迩来久雨墙垣壤”出自宋代陆游的《秋来瘦甚而益健戏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ěr lái jiǔ yǔ qiáng yuán rǎng,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“迩来久雨墙垣壤”全诗

《秋来瘦甚而益健戏作》
莫笑形羸不自支,清虚正与老人宜。
矛头淅米谁能食,甑里生尘却自奇。
独钓又逢秋晚後,安眠常到日高时。
迩来久雨墙垣壤,砟竹东冈自作篱。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋来瘦甚而益健戏作》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋来瘦甚而益健戏作》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天来临,我愈发瘦弱,但却越发健康,这是我开玩笑写的。不要嘲笑我身体瘦弱,因为清虚正是老年人所宜的。尖锐的矛头,谁能品尝得了,而甑中却自生尘埃,这却是个奇异的现象。我独自垂钓,偏偏碰上秋天傍晚的时候,我安然入眠,常常到天高日正的时候才醒来。最近降雨不断,墙垣和土地都被浸泡,我用砟石和竹子自己建了篱笆。

这首诗词描绘了秋天的景象以及诗人自身的境遇。诗中的诗人自嘲自己的身体瘦弱,但却表达了他内心的坚强和健康。他认为清虚的精神状态适合老年人,而不是外在的体魄。通过描述矛头淅米谁能食、甑里生尘却自奇等情景,诗人展现了生活中的不尽如人意和奇特之处。他以垂钓和入眠的方式享受着宁静和安逸,表达了对自然和寂静生活的向往。最后,诗人用雨水浸泡了墙垣和土地,他以砟石和竹子自己建造篱笆,展示了他自主创造的能力和对环境的适应。

这首诗词以自嘲和幽默的方式展现了诗人对生活的独特见解和态度。他通过描写自己的身体状况和日常生活中的琐事,表达了对内心世界的追求和对安逸、宁静的向往。整首诗词以简洁的语言描绘了秋天的景色和诗人的情感,展现了陆游独特的写作风格和对生活的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“迩来久雨墙垣壤”全诗拼音读音对照参考

qiū lái shòu shèn ér yì jiàn xì zuò
秋来瘦甚而益健戏作

mò xiào xíng léi bù zì zhī, qīng xū zhèng yǔ lǎo rén yí.
莫笑形羸不自支,清虚正与老人宜。
máo tóu xī mǐ shuí néng shí, zèng lǐ shēng chén què zì qí.
矛头淅米谁能食,甑里生尘却自奇。
dú diào yòu féng qiū wǎn hòu, ān mián cháng dào rì gāo shí.
独钓又逢秋晚後,安眠常到日高时。
ěr lái jiǔ yǔ qiáng yuán rǎng, zhǎ zhú dōng gāng zì zuò lí.
迩来久雨墙垣壤,砟竹东冈自作篱。

“迩来久雨墙垣壤”平仄韵脚

拼音:ěr lái jiǔ yǔ qiáng yuán rǎng
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“迩来久雨墙垣壤”的相关诗句

“迩来久雨墙垣壤”的关联诗句

网友评论


* “迩来久雨墙垣壤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迩来久雨墙垣壤”出自陆游的 《秋来瘦甚而益健戏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。