“同尝春韭秋菘味”的意思及全诗出处和翻译赏析

同尝春韭秋菘味”出自宋代陆游的《示邻曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóng cháng chūn jiǔ qiū sōng wèi,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“同尝春韭秋菘味”全诗

《示邻曲》
北陌东阡好弟兄,耄年幸复主齐盟。
同尝春韭秋菘味,共听朝猿夜鹤声。
百世不忘耕稼业,一壼时叙里闾情。
诸孙识字吾真足,安用鹏抟九万程。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《示邻曲》陆游 翻译、赏析和诗意

《示邻曲》是宋代文学家陆游的作品。这首诗词表达了作者对友谊和家庭的珍视,并以农田劳作为象征,强调了家族传承和家国情怀。

诗词的中文译文如下:

北陌东阡好弟兄,
耄年幸复主齐盟。
同尝春韭秋菘味,
共听朝猿夜鹤声。
百世不忘耕稼业,
一壼时叙里闾情。
诸孙识字吾真足,
安用鹏抟九万程。

诗意:
这首诗表达了作者对友谊和家庭的重视。诗中描述了作者与好兄弟共同生活在北陌东阡(地名),他们已经年迈,但仍然有幸重聚并继续坚守着他们曾经的盟约。他们一起品尝春天的韭菜和秋天的菘菜,共同欣赏朝阳升起时猿猴的鸣叫和夜晚鹤鸣的声音。诗中还提到了百世不忘的耕稼业,这是对农田劳作的致敬,象征着家族的传承和对家国的情怀。最后,作者期望他的后代能够有足够的才智,能够胸怀天下,为国家做出伟大的贡献。

赏析:
这首诗词展现了陆游对友谊和家庭的深情厚意。他通过描绘作者与好友的欢聚和共同经历,表达了对真挚友谊的珍视。诗中的北陌东阡和一壼时叙里闾情是具体的地名,使诗词更具有现实感和亲切感。同时,诗中的耄年(年老)和百世不忘的耕稼业强调了家族的传承和对农田劳作的尊重,体现了作者对传统价值观的重视。最后一句表达了作者对后代的期望,希望他们能够有足够的智慧和胸怀,为国家和社会做出卓越的贡献。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,通过展示友谊、家庭和传统价值观的重要性,引发读者对生活意义和家国情怀的思考。它展现了诗人对亲情、友情和家国情怀的真挚感受,同时也反映了宋代社会普遍重视家族传承和农耕文化的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同尝春韭秋菘味”全诗拼音读音对照参考

shì lín qū
示邻曲

běi mò dōng qiān hǎo dì xiōng, mào nián xìng fù zhǔ qí méng.
北陌东阡好弟兄,耄年幸复主齐盟。
tóng cháng chūn jiǔ qiū sōng wèi, gòng tīng cháo yuán yè hè shēng.
同尝春韭秋菘味,共听朝猿夜鹤声。
bǎi shì bù wàng gēng jià yè, yī kǔn shí xù lǐ lǘ qíng.
百世不忘耕稼业,一壼时叙里闾情。
zhū sūn shí zì wú zhēn zú, ān yòng péng tuán jiǔ wàn chéng.
诸孙识字吾真足,安用鹏抟九万程。

“同尝春韭秋菘味”平仄韵脚

拼音:tóng cháng chūn jiǔ qiū sōng wèi
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同尝春韭秋菘味”的相关诗句

“同尝春韭秋菘味”的关联诗句

网友评论


* “同尝春韭秋菘味”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同尝春韭秋菘味”出自陆游的 《示邻曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。