“已罢小餐停卯酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

已罢小餐停卯酒”出自宋代陆游的《夏日晨起》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǐ bà xiǎo cān tíng mǎo jiǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“已罢小餐停卯酒”全诗

《夏日晨起》
华胥归路万山青,拈得乌藤绕舍行。
两眦尚余残睡美,一襟初受晓凉生。
阴阴院落新桐影,寂寂房栊乳燕声。
已罢小餐停卯酒,龟肠蝉腹不胜清。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《夏日晨起》陆游 翻译、赏析和诗意

《夏日晨起》是宋代文人陆游创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夏日清晨醒来,华胥归路万山碧绿,我掐下一根乌藤,绕过舍前行。眼角仍残留着睡意的美丽,衣襟初受到早晨的凉爽拥抱。院子阴阴地落下新桐树的影子,房栊里静静传来乳燕的鸣叫声。我已经结束了简单的早餐,停止了喝清晨的酒,此时心境宁静如止水,舒适如蝉腹。

诗意和赏析:
这首诗以夏日清晨的景象为背景,通过描绘细致的自然景物和个人情感,表达了作者对清晨的宁静和舒适的感受。

首句“华胥归路万山青”描绘了清晨时大自然的美丽景色,让人感受到山青水绿的和谐景象。接着,作者拈起一根乌藤,绕过自己的住所,展现了他对自然的亲近和随性的态度。

接下来的两句“两眦尚余残睡美,一襟初受晓凉生”描绘了作者醒来后的状态。眼角仍带着睡意的美丽,衣襟初受到早晨凉爽的拥抱,这些细腻的描写展示了作者清晨的宁静和愉悦。

接下来的两句“阴阴院落新桐影,寂寂房栊乳燕声”描绘了清晨的院落景象。院子里新种的桐树投下阴影,房檐下传来乳燕的鸣叫声,这些景象增加了诗词的生动感,也表达了作者对宁静环境的喜爱。

最后两句“已罢小餐停卯酒,龟肠蝉腹不胜清”表达了作者结束了简单的早餐,停止了喝清晨的酒。此时,作者的内心平静如止水,感到舒适宁静,仿佛蝉腹般清爽。这里的“龟肠蝉腹”用来形容作者的心境宁静而舒适。

整首诗以平淡的语言描绘了夏日清晨的宁静景象,展示了作者对大自然和宁静生活的热爱。通过对细节的描写,表达了作者内心的宁静与舒适,让读者感受到清晨带来的宁静和愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“已罢小餐停卯酒”全诗拼音读音对照参考

xià rì chén qǐ
夏日晨起

huá xū guī lù wàn shān qīng, niān dé wū téng rào shě xíng.
华胥归路万山青,拈得乌藤绕舍行。
liǎng zì shàng yú cán shuì měi, yī jīn chū shòu xiǎo liáng shēng.
两眦尚余残睡美,一襟初受晓凉生。
yīn yīn yuàn luò xīn tóng yǐng, jì jì fáng lóng rǔ yàn shēng.
阴阴院落新桐影,寂寂房栊乳燕声。
yǐ bà xiǎo cān tíng mǎo jiǔ, guī cháng chán fù bù shèng qīng.
已罢小餐停卯酒,龟肠蝉腹不胜清。

“已罢小餐停卯酒”平仄韵脚

拼音:yǐ bà xiǎo cān tíng mǎo jiǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“已罢小餐停卯酒”的相关诗句

“已罢小餐停卯酒”的关联诗句

网友评论


* “已罢小餐停卯酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“已罢小餐停卯酒”出自陆游的 《夏日晨起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。