“空斋凄冷五更初”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空斋凄冷五更初”全诗
忽闻云表新来雁,起读灯前未竟书。
坐久屡传鸡喔喔,梦残犹化蝶蘧蘧。
葨功渐毕身无事,约束家童种晚蔬。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《九月一日未明起坐》陆游 翻译、赏析和诗意
《九月一日未明起坐》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在九月的一个清晨,病弱的身体使他无法入睡,他独自坐在空荡荡的书房里。诗中表达了对时光流逝和生命脆弱性的思考,以及对自然和家庭生活的关注。
以下是这首诗词的中文译文:
病骨清羸八十余,
空斋凄冷五更初。
忽闻云表新来雁,
起读灯前未竟书。
坐久屡传鸡喔喔,
梦残犹化蝶蘧蘧。
葨功渐毕身无事,
约束家童种晚蔬。
这首诗词的诗意主要围绕着作者的身体状况、孤独和对家庭生活的关注展开。首先,作者描述了自己病骨清羸,已经年过八旬,身体虚弱。接着,他描述了清晨空荡的书房,寂静的氛围让他无法入睡。然后,他突然听到了从天空传来的雁鸣声,这让他想起了云表新来的雁群,引发了他对自然的思考。接着,他开始读起了灯前未读完的书,但由于身体不适,无法集中注意力。在长时间的坐着中,他多次听到鸡的啼鸣声,也有梦境中蝴蝶飞舞的幻象。最后,他提到自己的功业已经完成,生活安逸,只需约束家中的仆人种植晚蔬。
这首诗词通过描绘作者的身体状况和环境氛围,表达了对时光流逝和生命脆弱性的思考。作者的孤独和对家庭生活的关注也体现了他对温暖和安宁的向往。整首诗词以简洁的语言和细腻的描写展示了陆游独特的感受和思考方式,给人以深思和共鸣的空间。
“空斋凄冷五更初”全诗拼音读音对照参考
jiǔ yuè yī rì wèi míng qǐ zuò
九月一日未明起坐
bìng gǔ qīng léi bā shí yú, kōng zhāi qī lěng wǔ gēng chū.
病骨清羸八十余,空斋凄冷五更初。
hū wén yún biǎo xīn lái yàn, qǐ dú dēng qián wèi jìng shū.
忽闻云表新来雁,起读灯前未竟书。
zuò jiǔ lǚ chuán jī wō wō, mèng cán yóu huà dié qú qú.
坐久屡传鸡喔喔,梦残犹化蝶蘧蘧。
wēi gōng jiàn bì shēn wú shì, yuē shù jiā tóng zhǒng wǎn shū.
葨功渐毕身无事,约束家童种晚蔬。
“空斋凄冷五更初”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。