“獾骄残竹笋”的意思及全诗出处和翻译赏析

獾骄残竹笋”出自宋代陆游的《习嬾自咎》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huān jiāo cán zhú sǔn,诗句平仄:平平平平仄。

“獾骄残竹笋”全诗

《习嬾自咎》
习嬾多遗事,时能害睡眠。
獾骄残竹笋,鼠横啮床毡。
猧子巡篱落,狸奴护简编。
人间有俊物,求买敢论钱。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《习嬾自咎》陆游 翻译、赏析和诗意

《习娈自咎》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
习娈多遗事,时能害睡眠。
獾骄残竹笋,鼠横啮床毡。
猧子巡篱落,狸奴护简编。
人间有俊物,求买敢论钱。

诗意:
这首诗词描绘了作者陆游在宋代时期的生活中的一些琐事和困扰。诗中提到了习娈(指自己)经常犯错,这些错误会影响到他的睡眠。獾儿傲慢地啃食残留的竹笋,老鼠横行啮咬床上的毡子。猧子(一种狗)巡逻着篱笆和庭院,狸奴(指狸猫)则守护着写字的简牍。诗的最后两句表达了人世间有许多珍贵的物品,但是要想购买它们却需要大量的金钱。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了作者生活中的琐事,通过对细节的描写,展示了作者对生活的观察和感悟。诗中的习娈自咎,獾骄残竹笋,鼠横啮床毡等形象生动地表达了作者对生活中琐碎事物的烦恼和困扰。同时,猧子巡篱落,狸奴护简编的描写则展示了作者对于动物的细致观察和对自然的感悟。最后两句则表达了作者对于物质世界的思考,暗示了金钱对于获取珍贵物品的重要性。

整体而言,这首诗词通过对生活琐事的描绘,展示了作者对于生活的细致观察和对物质世界的思考。同时,通过对动物形象的运用,增添了诗词的趣味性和生动性。这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“獾骄残竹笋”全诗拼音读音对照参考

xí lǎn zì jiù
习嬾自咎

xí lǎn duō yí shì, shí néng hài shuì mián.
习嬾多遗事,时能害睡眠。
huān jiāo cán zhú sǔn, shǔ héng niè chuáng zhān.
獾骄残竹笋,鼠横啮床毡。
wō zi xún lí luò, lí nú hù jiǎn biān.
猧子巡篱落,狸奴护简编。
rén jiān yǒu jùn wù, qiú mǎi gǎn lùn qián.
人间有俊物,求买敢论钱。

“獾骄残竹笋”平仄韵脚

拼音:huān jiāo cán zhú sǔn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“獾骄残竹笋”的相关诗句

“獾骄残竹笋”的关联诗句

网友评论


* “獾骄残竹笋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“獾骄残竹笋”出自陆游的 《习嬾自咎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。