“古驿萧萧独倚阑”的意思及全诗出处和翻译赏析

古驿萧萧独倚阑”出自宋代陆游的《寓蓬莱馆》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ yì xiāo xiāo dú yǐ lán,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“古驿萧萧独倚阑”全诗

《寓蓬莱馆》
古驿萧萧独倚阑,角声催晚雨催寒。
残年遇合应无日,犹说新丰强自宽。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寓蓬莱馆》陆游 翻译、赏析和诗意

《寓蓬莱馆》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古驿萧萧独倚阑,
角声催晚雨催寒。
残年遇合应无日,
犹说新丰强自宽。

诗意:
这首诗词描绘了一个孤独倚在驿站栏杆上的景象。角声催促着夜晚的雨水和寒意。诗人感叹自己的残年,但他仍然坚信,即使晚年孤独,也能通过回忆和自我安慰来获得内心的宽慰。

赏析:
这首诗词以简洁而凄凉的语言,表达了诗人对自己晚年孤独的感受。古驿的寂静和角声的催促,形象地描绘了诗人内心的孤独和无奈。然而,诗人并没有沉溺于悲伤之中,而是通过回忆和自我安慰来寻求内心的宽慰。他提到了新丰,这是他曾经居住过的地方,也是他美好回忆的来源。诗人通过回忆过去的美好时光,来抚慰自己晚年的孤独,表达了一种积极向上的心态。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对晚年孤独的思考和对美好回忆的追忆。它展示了诗人坚韧不拔的精神和积极向上的态度,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古驿萧萧独倚阑”全诗拼音读音对照参考

yù péng lái guǎn
寓蓬莱馆

gǔ yì xiāo xiāo dú yǐ lán, jiǎo shēng cuī wǎn yǔ cuī hán.
古驿萧萧独倚阑,角声催晚雨催寒。
cán nián yù hé yīng wú rì, yóu shuō xīn fēng qiáng zì kuān.
残年遇合应无日,犹说新丰强自宽。

“古驿萧萧独倚阑”平仄韵脚

拼音:gǔ yì xiāo xiāo dú yǐ lán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古驿萧萧独倚阑”的相关诗句

“古驿萧萧独倚阑”的关联诗句

网友评论


* “古驿萧萧独倚阑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古驿萧萧独倚阑”出自陆游的 《寓蓬莱馆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。