“江风吹雨暗衡门”的意思及全诗出处和翻译赏析

江风吹雨暗衡门”出自宋代陆游的《饭罢碾茶戏书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng fēng chuī yǔ àn héng mén,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“江风吹雨暗衡门”全诗

《饭罢碾茶戏书》
江风吹雨暗衡门,手碾新茶破睡昏。
小饼戏龙供玉食,今年也到浣花村。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《饭罢碾茶戏书》陆游 翻译、赏析和诗意

《饭罢碾茶戏书》是宋代文人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个雨天的景象,以及在雨中碾茶和享用茶的情景。

诗词的中文译文如下:
江风吹雨暗衡门,
The river wind blows, rain darkens the Heng gate,
手碾新茶破睡昏。
Hand-grinding new tea, breaking the drowsiness.
小饼戏龙供玉食,
Small cakes play with dragons, offering jade-like food,
今年也到浣花村。
This year, we have also come to the Washed Flower Village.

这首诗词的诗意表达了作者在雨天碾茶的情景。江风吹雨,使得衡门一片昏暗,而作者则在这样的环境中手碾新茶。手碾茶又是一种繁琐的工作,需要用力碾压茶叶,这样的动作打破了作者的睡意。小饼戏龙是指作者在享用茶时,将茶叶制成小饼状,然后用它们来玩耍,仿佛在与龙一起享用美食。最后一句表达了作者今年也来到浣花村,可能是为了品尝这里的新茶。

这首诗词通过描绘雨天碾茶的情景,展现了作者对茶的热爱和对生活的热情。作者将碾茶的过程与自然景象相结合,形成了一种意境。同时,诗中的小饼戏龙也展示了作者对茶文化的理解和对生活的乐观态度。整首诗词简洁明快,意境清新,给人以愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江风吹雨暗衡门”全诗拼音读音对照参考

fàn bà niǎn chá xì shū
饭罢碾茶戏书

jiāng fēng chuī yǔ àn héng mén, shǒu niǎn xīn chá pò shuì hūn.
江风吹雨暗衡门,手碾新茶破睡昏。
xiǎo bǐng xì lóng gōng yù shí, jīn nián yě dào huàn huā cūn.
小饼戏龙供玉食,今年也到浣花村。

“江风吹雨暗衡门”平仄韵脚

拼音:jiāng fēng chuī yǔ àn héng mén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江风吹雨暗衡门”的相关诗句

“江风吹雨暗衡门”的关联诗句

网友评论


* “江风吹雨暗衡门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江风吹雨暗衡门”出自陆游的 《饭罢碾茶戏书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。