“往日芜菁不到吴”的意思及全诗出处和翻译赏析

往日芜菁不到吴”出自宋代陆游的《芜菁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎng rì wú jīng bú dào wú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“往日芜菁不到吴”全诗

《芜菁》
往日芜菁不到吴,如今幽圃手亲鉏。
凭谁为向曹瞒道,彻底无能合种蔬。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《芜菁》陆游 翻译、赏析和诗意

《芜菁》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词的中文译文是:

往日芜菁不到吴,
如今幽圃手亲鉏。
凭谁为向曹瞒道,
彻底无能合种蔬。

这首诗词表达了诗人对自己过去的无能和对现实的无奈之情。诗中的芜菁是一种蔬菜,往日里诗人无法种植芜菁在吴地,而如今他却亲手在幽静的花园里耕种芜菁。这种对比暗示了诗人过去的无能和现在的改变。

诗中提到了曹瞒,指的是三国时期的著名将领曹操。诗人以曹操为比喻,表达了自己对过去无能的反思和对曹操英勇才干的羡慕。诗人感叹自己无法像曹操一样有能力种植蔬菜,彻底展现了自己的无能。

整首诗词通过对芜菁的描写,表达了诗人对自己过去无能的懊悔和对现实的无奈。诗人通过对曹操的比喻,突显了自己的无能和对英雄才干的向往。这首诗词以简洁的语言表达了复杂的情感,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“往日芜菁不到吴”全诗拼音读音对照参考

wú jīng
芜菁

wǎng rì wú jīng bú dào wú, rú jīn yōu pǔ shǒu qīn chú.
往日芜菁不到吴,如今幽圃手亲鉏。
píng shuí wèi xiàng cáo mán dào, chè dǐ wú néng hé zhǒng shū.
凭谁为向曹瞒道,彻底无能合种蔬。

“往日芜菁不到吴”平仄韵脚

拼音:wǎng rì wú jīng bú dào wú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“往日芜菁不到吴”的相关诗句

“往日芜菁不到吴”的关联诗句

网友评论


* “往日芜菁不到吴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“往日芜菁不到吴”出自陆游的 《芜菁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。