“驿外清江十里秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

驿外清江十里秋”出自宋代陆游的《崇安县驿》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yì wài qīng jiāng shí lǐ qiū,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“驿外清江十里秋”全诗

《崇安县驿》
驿外清江十里秋,雁声初到荻花洲。
征车已驾晨窗白,残烛依然伴客愁。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《崇安县驿》陆游 翻译、赏析和诗意

《崇安县驿》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
驿外清江十里秋,
雁声初到荻花洲。
征车已驾晨窗白,
残烛依然伴客愁。

诗意:
这首诗描绘了一个秋天的早晨,地点在崇安县的驿站。诗人通过描写清澈的江水、飞来的雁声以及驿站的景象,表达了自己的思乡之情和客旅之苦。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,展现了陆游对故乡的思念和旅途中的孤寂之感。首句“驿外清江十里秋”,通过描绘秋天的江水,营造出一种宁静而凄美的氛围。第二句“雁声初到荻花洲”,通过雁声的到来,进一步增强了秋天的感觉,也暗示了诗人离家已久,思乡之情渐起。第三句“征车已驾晨窗白”,描绘了早晨驿车启程的景象,白色的晨光映照在窗户上,象征着旅途的开始。最后一句“残烛依然伴客愁”,表达了诗人在旅途中的孤寂和思乡之苦,即使烛光已残,但愁绪依然陪伴着他。

整首诗以简洁的语言和凄美的意境,表达了诗人对故乡的思念和旅途中的孤寂之情。通过描绘自然景物和旅途场景,诗人将自己的情感融入其中,使读者能够感受到他内心深处的思乡之情和离愁别绪。这首诗词展示了陆游独特的感受力和对自然景物的细腻观察,是他创作中的一部精品之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“驿外清江十里秋”全诗拼音读音对照参考

chóng ān xiàn yì
崇安县驿

yì wài qīng jiāng shí lǐ qiū, yàn shēng chū dào dí huā zhōu.
驿外清江十里秋,雁声初到荻花洲。
zhēng chē yǐ jià chén chuāng bái, cán zhú yī rán bàn kè chóu.
征车已驾晨窗白,残烛依然伴客愁。

“驿外清江十里秋”平仄韵脚

拼音:yì wài qīng jiāng shí lǐ qiū
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“驿外清江十里秋”的相关诗句

“驿外清江十里秋”的关联诗句

网友评论


* “驿外清江十里秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驿外清江十里秋”出自陆游的 《崇安县驿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。