“南陌东阡处处逢”的意思及全诗出处和翻译赏析

南陌东阡处处逢”出自宋代陆游的《冬日观渔猎者》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán mò dōng qiān chǔ chù féng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“南陌东阡处处逢”全诗

《冬日观渔猎者》
人闲渔猎各相从,南陌东阡处处逢
绣羽触机余耿介,锦鳞出网尚噞喁。
傍观扶杖常移日,就买还家足御冬。
更待风霜都过尽,却从春野看春农。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《冬日观渔猎者》陆游 翻译、赏析和诗意

《冬日观渔猎者》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人们闲暇时都从事渔猎,南陌东阡的每个地方都能遇见。绣羽触动机弦,显示出渔猎者的高尚品质;锦鳞从渔网中逃脱,发出欢快的声音。旁观者扶杖常常度过日子,为了购买渔猎所需而努力,以便在冬天过上富足的生活。等待风霜都过去后,再从春天的田野中观察农民的春耕。

诗意:
这首诗词描绘了冬日里渔猎者的生活场景。诗人通过描写渔猎者的行动和景象,表达了对自然和生活的热爱,以及对劳动和富足生活的向往。诗中展现了渔猎者的耿介品质和技艺,以及他们与自然的亲密关系。诗人还通过对农民春耕的期待,表达了对春天和希望的向往。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了冬日渔猎者的生活情景,通过对细节的描写,展现了诗人对自然和劳动的赞美。诗中运用了一些意象,如绣羽触动机弦、锦鳞逃脱渔网,使诗词更加生动有趣。诗人通过对农民春耕的期待,表达了对未来的希望和美好生活的向往。整首诗词情感真挚,意境清新,展现了诗人对自然和生活的热爱,给人以愉悦和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南陌东阡处处逢”全诗拼音读音对照参考

dōng rì guān yú liè zhě
冬日观渔猎者

rén xián yú liè gè xiāng cóng, nán mò dōng qiān chǔ chù féng.
人闲渔猎各相从,南陌东阡处处逢。
xiù yǔ chù jī yú gěng jiè, jǐn lín chū wǎng shàng yǎn yóng.
绣羽触机余耿介,锦鳞出网尚噞喁。
bàng guān fú zhàng cháng yí rì, jiù mǎi huán jiā zú yù dōng.
傍观扶杖常移日,就买还家足御冬。
gèng dài fēng shuāng dōu guò jǐn, què cóng chūn yě kàn chūn nóng.
更待风霜都过尽,却从春野看春农。

“南陌东阡处处逢”平仄韵脚

拼音:nán mò dōng qiān chǔ chù féng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南陌东阡处处逢”的相关诗句

“南陌东阡处处逢”的关联诗句

网友评论


* “南陌东阡处处逢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南陌东阡处处逢”出自陆游的 《冬日观渔猎者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。