“凛凛常怀泼酢忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

凛凛常怀泼酢忧”出自宋代陆游的《读韩致光诗集》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǐn lǐn cháng huái pō cù yōu,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“凛凛常怀泼酢忧”全诗

《读韩致光诗集》
渺莽江湖万里秋,玉峰老子弄孤舟;犹胜宿直金銮夜,凛凛常怀泼酢忧

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《读韩致光诗集》陆游 翻译、赏析和诗意

《读韩致光诗集》是陆游在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

渺莽江湖万里秋,
玉峰老子弄孤舟;
犹胜宿直金銮夜,
凛凛常怀泼酢忧。

中文译文:
广阔的江湖在万里秋天中显得渺茫,
我像老子一样在玉峰上玩弄着孤舟;
即使胜过宿直金銮的夜晚,
我仍然常怀着深深的忧愁。

诗意:
这首诗词描绘了陆游在江湖中漂泊的孤独和忧愁。江湖的广阔和秋天的景色使他感到渺茫,而他自己则像老子一样在玉峰上独自驾驶着孤舟。尽管他的经历可能超过了宫廷中的官员,但他仍然怀有深深的忧愁。

赏析:
这首诗词通过对自然景色和个人情感的描绘,展现了陆游内心的孤独和忧愁。江湖的广阔和秋天的景色与他的内心状态形成了鲜明的对比。他将自己比作老子,表达了对自由和独立的追求。尽管他可能在江湖中经历了许多风雨,但他仍然感到内心的忧愁。这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对人生的思考和感慨,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凛凛常怀泼酢忧”全诗拼音读音对照参考

dú hán zhì guāng shī jí
读韩致光诗集

miǎo mǎng jiāng hú wàn lǐ qiū, yù fēng lǎo zi nòng gū zhōu yóu shèng sù zhí jīn luán yè, lǐn lǐn cháng huái pō cù yōu.
渺莽江湖万里秋,玉峰老子弄孤舟;犹胜宿直金銮夜,凛凛常怀泼酢忧。

“凛凛常怀泼酢忧”平仄韵脚

拼音:lǐn lǐn cháng huái pō cù yōu
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凛凛常怀泼酢忧”的相关诗句

“凛凛常怀泼酢忧”的关联诗句

网友评论


* “凛凛常怀泼酢忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凛凛常怀泼酢忧”出自陆游的 《读韩致光诗集》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。