“山色染我衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

山色染我衣”出自宋代杨万里的《明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān sè rǎn wǒ yī,诗句平仄:平仄仄仄平。

“山色染我衣”全诗

《明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首》
城中安得山,无山安得诗。
我入五羊城,遂与山水辞。
有镜不敢览,尘面我自知。
解维来归亭,山水奔相随。
水光动我巾,山色染我衣
舟行将一月,恨速不恨迟。
山云来未已,江月皎无滓。
开怀放之入,出语颇似之。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
城中安得山,无山安得诗。
我入五羊城,遂与山水辞。
有镜不敢览,尘面我自知。
解维来归亭,山水奔相随。
水光动我巾,山色染我衣。
舟行将一月,恨速不恨迟。
山云来未已,江月皎无滓。
开怀放之入,出语颇似之。

诗意:
这首诗词表达了诗人杨万里对于山水的热爱和追求。诗人在城市中感叹没有山,就无法有灵感写出诗篇。于是他离开城市,告别了繁华的尘世,来到了五羊城附近的山水之地。诗人看到了镜子,却不敢照镜,因为他知道自己的面容已被尘土所掩盖。他解开束缚,回到了归亭,山水与他相伴。水光映动了他的巾帽,山色染上了他的衣袍。他乘舟行驶了一个月,对于舟行的速度感到遗憾,希望能够更慢一些,以便更好地欣赏山水之美。山云不断地涌来,江上的月光明亮而纯净。他敞开心扉,将山水的美景融入自己的内心,他的言辞也变得更加贴近山水的意境。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对山水的热爱和追求。诗人通过对比城市和山水的不同,表达了他对于自然山水的向往和追求。他离开了城市的喧嚣,来到了山水之地,与山水相伴,感受到了山水的美妙。诗人通过描绘水光和山色的变化,将自然景观与自己的内心感受相结合,表达了对山水之美的深深喜爱。诗人还表达了对于时间的感慨,希望能够慢下来,更好地欣赏山水之美。整首诗词以简洁明快的语言,展现了诗人对山水的热爱和对自然的向往,给人以清新自然的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山色染我衣”全诗拼音读音对照参考

míng fā chén gōng jìng guò mó shě nà tān shí fēng xià shí shǒu
明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首

chéng zhōng ān dé shān, wú shān ān dé shī.
城中安得山,无山安得诗。
wǒ rù wǔ yáng chéng, suì yǔ shān shuǐ cí.
我入五羊城,遂与山水辞。
yǒu jìng bù gǎn lǎn, chén miàn wǒ zì zhī.
有镜不敢览,尘面我自知。
jiě wéi lái guī tíng, shān shuǐ bēn xiāng suí.
解维来归亭,山水奔相随。
shuǐ guāng dòng wǒ jīn, shān sè rǎn wǒ yī.
水光动我巾,山色染我衣。
zhōu xíng jiāng yī yuè, hèn sù bù hèn chí.
舟行将一月,恨速不恨迟。
shān yún lái wèi yǐ, jiāng yuè jiǎo wú zǐ.
山云来未已,江月皎无滓。
kāi huái fàng zhī rù, chū yǔ pō shì zhī.
开怀放之入,出语颇似之。

“山色染我衣”平仄韵脚

拼音:shān sè rǎn wǒ yī
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山色染我衣”的相关诗句

“山色染我衣”的关联诗句

网友评论


* “山色染我衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山色染我衣”出自杨万里的 《明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。