“须若三丝两缕云”的意思及全诗出处和翻译赏析

须若三丝两缕云”出自宋代杨万里的《寒食前一日行部过牛首山七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū ruò sān sī liǎng lǚ yún,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“须若三丝两缕云”全诗

《寒食前一日行部过牛首山七首》
头上高垂碧玉盆,谁将漂絮尚残痕。
青天幸自秋江样,须若三丝两缕云

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《寒食前一日行部过牛首山七首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《寒食前一日行部过牛首山七首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了诗人在寒食节前一天游览牛首山的情景。

诗词的中文译文如下:
头上高垂碧玉盆,
谁将漂絮尚残痕。
青天幸自秋江样,
须若三丝两缕云。

诗意和赏析:
这首诗以寒食节前一天游览牛首山的景色为背景,通过描绘自然景物和抒发情感,表达了诗人对自然的赞美和对时光流转的感慨。

首句“头上高垂碧玉盆”,形象地描绘了山上的瀑布,水流如碧玉盆高悬于头顶。这一景象给人以壮观之感,也暗示了山水之美。

第二句“谁将漂絮尚残痕”,表达了诗人对漂浮在空中的絮状物的观察。这些絮状物可能是柳絮或花絮,它们在空中飘荡,留下了残痕。这一景象不仅增添了诗词的意境,也暗示了时光的流逝和生命的短暂。

第三句“青天幸自秋江样”,表达了诗人对晴朗的天空的赞美。青天如秋江一般广阔,给人以宁静和舒适的感觉。这里的“幸自”表示诗人对这样的天空感到庆幸和满足。

最后一句“须若三丝两缕云”,通过描绘云朵的轻盈和细腻,表达了诗人对自然之美的赞叹。云朵像是由三丝两缕编织而成,轻盈地飘浮在天空中,给人以悠远和神秘的感觉。

整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和抒发情感,展现了诗人对自然之美的赞美和对时光流转的感慨。这首诗以简洁的语言和细腻的意境,给人以清新、宁静的感受,展示了杨万里独特的诗歌风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“须若三丝两缕云”全诗拼音读音对照参考

hán shí qián yī rì xíng bù guò niú shǒu shān qī shǒu
寒食前一日行部过牛首山七首

tóu shàng gāo chuí bì yù pén, shuí jiāng piào xù shàng cán hén.
头上高垂碧玉盆,谁将漂絮尚残痕。
qīng tiān xìng zì qiū jiāng yàng, xū ruò sān sī liǎng lǚ yún.
青天幸自秋江样,须若三丝两缕云。

“须若三丝两缕云”平仄韵脚

拼音:xū ruò sān sī liǎng lǚ yún
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“须若三丝两缕云”的相关诗句

“须若三丝两缕云”的关联诗句

网友评论


* “须若三丝两缕云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须若三丝两缕云”出自杨万里的 《寒食前一日行部过牛首山七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。