“却在道涂中”的意思及全诗出处和翻译赏析

却在道涂中”出自宋代杨万里的《北风》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què zài dào tú zhōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“却在道涂中”全诗

《北风》
山雨无休歇,江云政郁葱。
如何急滩水,更著打头风。
草作伤心碧,花能可意红。
一年春好处,却在道涂中

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《北风》杨万里 翻译、赏析和诗意

《北风》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了北风吹拂下的山雨和江云,以及急滩上的水流和打头的风。诗中还提到了草的颜色和花的美丽。整首诗表达了作者对春天的喜爱,但也暗示了人生道路上的困难和挫折。

诗词的中文译文如下:
山雨无休歇,江云政郁葱。
如何急滩水,更著打头风。
草作伤心碧,花能可意红。
一年春好处,却在道涂中。

诗意和赏析:
这首诗以自然景观为背景,通过描绘山雨、江云、急滩水和打头风等元素,展现了春天的气息和变化。诗人通过对自然景物的描写,表达了对春天的喜爱和赞美。

诗中的“山雨无休歇,江云政郁葱”描绘了连绵不断的山雨和江边的浓云,给人一种春天的湿润和生机勃勃的感觉。

“如何急滩水,更著打头风”这句表达了急流的水流和猛烈的北风,形容了春天的气候变化和风势的强劲。

“草作伤心碧,花能可意红”这句描绘了草地的颜色和花朵的美丽,传达了作者对自然景物的感受。

最后两句“一年春好处,却在道涂中”表达了作者对春天美好的期待,但也暗示了人生道路上的艰难和困扰。

总的来说,这首诗通过对自然景物的描绘,表达了作者对春天的喜爱和对人生的思考。它展示了自然界的美丽和变化,同时也反映了人生道路上的挫折和困难。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却在道涂中”全诗拼音读音对照参考

běi fēng
北风

shān yǔ wú xiū xiē, jiāng yún zhèng yù cōng.
山雨无休歇,江云政郁葱。
rú hé jí tān shuǐ, gèng zhe dǎ tóu fēng.
如何急滩水,更著打头风。
cǎo zuò shāng xīn bì, huā néng kě yì hóng.
草作伤心碧,花能可意红。
yī nián chūn hǎo chù, què zài dào tú zhōng.
一年春好处,却在道涂中。

“却在道涂中”平仄韵脚

拼音:què zài dào tú zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却在道涂中”的相关诗句

“却在道涂中”的关联诗句

网友评论


* “却在道涂中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却在道涂中”出自杨万里的 《北风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。