“才经急雨恰新晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

才经急雨恰新晴”出自宋代杨万里的《初夏即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cái jīng jí yǔ qià xīn qíng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“才经急雨恰新晴”全诗

《初夏即事》
旋作东陂已水声,才经急雨恰新晴
提壶醒眼看人醉,布谷催农不自耕。
一似老夫堪笑死,万方口业拙谋生。
嘲红侮绿成何事,自古诗人没十成。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《初夏即事》杨万里 翻译、赏析和诗意

《初夏即事》是一首宋代诗词,作者是杨万里。这首诗描绘了初夏时节的景象,同时也表达了作者对社会现象的思考和对诗人境遇的感慨。

诗词的中文译文如下:
旋作东陂已水声,才经急雨恰新晴。
提壶醒眼看人醉,布谷催农不自耕。
一似老夫堪笑死,万方口业拙谋生。
嘲红侮绿成何事,自古诗人没十成。

诗意和赏析:
这首诗以描写自然景色为主线,通过描绘东陂的水声、急雨过后的晴朗天气,展现了初夏的美丽和生机。然而,诗中也融入了作者对社会现象的观察和对诗人处境的思考。

作者提到了自己提壶观察人们醉酒的情景,以及布谷鸟催促农民耕作的情景。这些描写暗示了社会中的种种现象,如人们沉迷于酒色之中,农民们缺乏自觉性,不自主地被外界的催促所驱使。作者通过这些描写,表达了对社会现象的嘲讽和对人们盲目从众的批判。

在最后两句中,作者自嘲地说自己像个老头子,嘲笑自己的生活无趣,以及作为诗人的笨拙。他认为,嘲笑红尘中的繁华和侮辱绿色的自然,这样的事情在古往今来的诗人中并不少见。这句话表达了作者对诗人创作能力的怀疑,认为诗人很难达到完美的境界。

总的来说,这首诗以描绘初夏景色为主线,通过对社会现象和诗人境遇的思考,表达了作者对社会现象的嘲讽和对诗人创作能力的怀疑。同时,也反映了作者对自然的热爱和对人生的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“才经急雨恰新晴”全诗拼音读音对照参考

chū xià jí shì
初夏即事

xuán zuò dōng bēi yǐ shuǐ shēng, cái jīng jí yǔ qià xīn qíng.
旋作东陂已水声,才经急雨恰新晴。
tí hú xǐng yǎn kàn rén zuì, bù gǔ cuī nóng bù zì gēng.
提壶醒眼看人醉,布谷催农不自耕。
yī sì lǎo fū kān xiào sǐ, wàn fāng kǒu yè zhuō móu shēng.
一似老夫堪笑死,万方口业拙谋生。
cháo hóng wǔ lǜ chéng hé shì, zì gǔ shī rén méi shí chéng.
嘲红侮绿成何事,自古诗人没十成。

“才经急雨恰新晴”平仄韵脚

拼音:cái jīng jí yǔ qià xīn qíng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“才经急雨恰新晴”的相关诗句

“才经急雨恰新晴”的关联诗句

网友评论


* “才经急雨恰新晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“才经急雨恰新晴”出自杨万里的 《初夏即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。